Леди Маллоу (Иден) - страница 110

— Как вас звать по имени, мисс Милдмей?

Сара наклонилась вперед.

— Нельзя ли ехать побыстрее? Если Тайтус серьезно болен…

Блейн взял кнут и слегка хлестнул лошадей. Они ускорили бег, и коляску стало сильнее раскачивать из стороны в сторону. Девушка попыталась найти, за что бы ухватиться. Твердой рукой он поддержал се.

— Сара! — произнес он тихо.

Он всего-навсего сообщал ей, что ему известно ее имя. Но нужно ли было говорить таким ласковым тоном?


Леди Мальвина сидела в детской и тихо укачивала Тайтуса. держа его на коленях.

— Он только что уснул, — прошептала она. — Жар как будто немного спал.

При виде Сары ее красное, одутловатое лицо радостно просияло.

— Это очень благородно с вашей стороны, мисс Милдмей, что вы вернулись.

Сара присела на корточки рядом с Тайтусом.

— Я не знала о его болезни. Ни за что бы не уехала.

— У детей температура поднимается порой внезапно. А мать сообщила ему о вашем отъезде довольно неделикатно. Слава Богу, что Блейн успел догнать вас, прежде чем вы уехали в Лондон. С вами все в порядке, мисс Милдмей? — Леди Мальвина внимательно осмотрела Сару. — Вы не простудились, будучи в дороге холодной ночью? Вы что-то заметно раскраснелись.

— Меня знобит, — ответила Сара, в самом деле не в силах унять дрожь.

— Попросите Элизу согреть молоко. Мы все немного выпьем. Быть может, и Тайтус, теперь, когда вы вернулись. С капелькой портвейна. Нам будет полезно.

В этот момент Тайтус зашевелился и проснулся. Увидев Сару, он широко открыл изумленные глаза

— А мама сказала, что вы уехали, — проговорил он укоризненно.

— Только на несколько часов. Ведь это ненадолго, правда?

— Да. А я заболел и все звал вас.

Мальчик протянул руки, и Сара прижала его к своей груди. На этот раз он не дулся и не сердился. Был слишком счастлив видеть ее.

— Вы останетесь? — спросил он ясным голосом.

— Останусь.

Довольный Тайтус что-то пробормотал и взглянул мимо ее головы.

— Папа, мисс Милдмей возвратилась и останется с нами.

Сара не слышала, как вошел Блейн. Она увидела его, стоявшего в дверях, высокого, молчаливого. В глазах не было ни иронии, ни торжествующего блеска. Все это, вероятно, тогда, при лунном свете, ей просто почудилось. Он выглядел усталым и печальным.

— Это великолепно, мой мальчик… Где Амалия? — повернулся он к своей матери.

— Она отправилась немного отдохнуть. Обещала прийти позже.

— Как вы находите мальчика, мисс Милдмей?

Тайтус снова задремал. Сара чувствовала горячее, безвольное тельце.

— Я уложу его в постель. Думаю, утром ему уже станет лучше. Дети быстро поправляются.

— Блейн, скажи Амалии, чтобы пока не приходила, — заявила леди Мальвина. — Она только будоражит ребенка.