Хозяйственные истории (Васильева) - страница 34

— Леди Николетта, чем обязан? — вояка был еще не стар, отлично сложен, подтянут, обветрен — все как полагалось. Но при этом, словно игрушечного солдатика, его совершенно невозможно было представить на реальном поле боя.

— Добрый вечер, сэр Картос. — я присела в церемонном реверансе. — Вы, наверняка, знаете, что у нас сегодня небольшие проблемы с верблюдами.

Начальник стражи искренне расхохотался:

— Да уж, наслышан.

— Я уверена, что кто-то специально выпускает животных. Поэтому хотелось бы узнать кто.

— То есть Вы хотите, чтобы я этим занялся.

— Я прошу Вас лишь найти достаточно сообразительного стражника, чтобы он смог некоторое время незаметно последить за загоном и поймать злоумышленника.

— Я, кажется, знаю такого, — хитро улыбнулся сэр Картос и, забывшись, вынул руку из-за спины и почесал спицей висок.


При мысли о том, что начальник королевской стражи собственной персоной будет выслеживать верблюжьего вредителя, мне почему-то становилось не по себе. Так и представляю этого атлета, лежащего в парадном мундире под кустом около загона. Но поняла я, почему меня так беспокоило это изображение, только когда при входе в замок меня атаковал вездесущий сэр Мэлори.

— Леди Николетта, почему Вы еще не переоделись? — он настолько внезапно выскочил из-за ближайшей колонны, что я чуть не начала заикаться.

— Для чего?

И почему всем так не нравится мой гардероб?

— Ну как же! Вы просто обязаны присутствовать на ужине с посольством Сабаку! Лорд Дансэн и леди Карпила — оба такие зануды, одному мне нипочем не вытянуть нормальной беседы. Я просто погибну, — сэр Мэлори скорчил несчастную бульдожью мордочку.

И вот тут я поняла, почему мне не нравилась мысль о сэре Картосе, лежащем в засаде. Я просто-напросто ему завидовала. Ему не надо быть на скучном приеме, и он может развлекаться поимкой вредителя. Кстати, а что мешает мне заниматься тем же самым?

— Сэр Мэлори, — я сделала страшны глаза, — скажу это только Вам и строго по секрету. У нас возникли некоторые неприятности с верблюдами посольства, поэтому для меня сейчас на первом месте решение именно этой проблемы, иначе может случиться скандал.

Ха! Я откручусь от скучнейшего ужина, и преотличнейше развлекусь сегодня вечером.

— О, боже! Я и подумать не мог! — всплеснул руками церемониймейстер, всегда воспринимавший все близко к сердцу. — Ну, тогда я не буду Вас задерживать и постараюсь сделать все, что от меня зависит, чтобы никто не заметил Вашего отсутствия на ужине.

Я церемонно присела, а затем развернулась и вихрем слетела вниз по лестнице, уже не пряча улыбки. Сейчас надо переодеться во что-нибудь, чего не жалко и вперед!