Хозяйственные истории (Васильева) - страница 7

Я резко открыла дверь и предусмотрительно пригнулась. Не сделай я этого, то получила бы чернильницей в свое не шибко распрекрасное, но от этого не менее дорогое личико. Убедившись, что больше письменные принадлежности в воздухе не летают, я распрямилась. Господин Гальяно был страшен в гневе, но выглядел при этом примерно как красный усатый бык в панталонах — мне смешно, а другие шарахаются. Повисла театральная пауза.

Не знаю, как лучше было бы вести себя в сложившейся ситуации, но при общении с дворецким я обычно предпочитала холодную вежливую чопорность, хотя бы для контраста. Не скажу, что метод успешный, но бушевать с ним на равных у меня не хватало темперамента. Поэтому, скорее волшебные гномики приведут в порядок королевский сад, нежели я сейчас заговорю первая. Во-первых, мой отец младший лорд, а во-вторых, я женщина и здороваться первой не обязана, тем более в такой момент. Ну, и в-третьих, как бы это не было ему неприятно осознавать, теперь господин Гальяно находится у меня в подчинении.

Итак, я ждала, наблюдая за изумительными переливами цвета на лице дворецкого. Сначала он покраснел еще сильнее (я даже испугалась, что скоро он сольется с бордовыми обоями), но затем, видимо, в голову ему пришла какая-то гениальная мысль, и цвет его кожи стал стремительно приближаться к общечеловеческому.

— Добрый день, леди Николетта, — дворецкий не только поздоровался, но еще и выдавил из себя вялую улыбку. Я была, мягко говоря, поражена столь резкой перемене.

— По Вашему поведению не заметно, что он добрый, — я все же не удержалась от шпильки.

— Это все от перенапряжения, дел-то последнее время предостаточно, — видимо, господин Гальяно решил сделать вид, что ничего необычного не происходит, да к тому же завести светскую беседу. — Хотя кому я рассказываю, теперь-то Вам как нельзя лучше будет известно обо всех делах во дворце.

Элегантный намек, ничего не скажешь.

— О, так Вы уже слышали, — я сделала круглые глаза. — Для меня это такая неожиданность и честь.

— Примите мои искренние поздравления, — поздравления были настолько "искренними", что господин Гальяно все же не совладал с собой и слегка поморщился. — Если Вам понадобится совет или помощь, Вы всегда можете обратиться ко мне.

— Конечно-конечно, — елейно улыбалась я. — Я всегда знала, что на Вас можно положиться.

— А теперь вынужден откланяться, — дворецкий стал бочком пробираться к двери. — Сами понимаете, дела…

Я дождалась, когда он доберется до выхода:

— Господин Гальяно, а ущерб все же Вам придется возместить.

— Непременно.