Свой путь (Руда) - страница 69

Умеет же момент подобрать!

– Отто,– Ирга помог мне подняться,– что тут происходит?

– Мне тоже интересно знать. Про то, как Ола уложила своего кавалера, а сама сбежала, судачит уже полгорода!

– Не далеко она сбежала, у нее всегда проблемы с физкультурой были. Я ее спрятал. Отто, тебе не кажется, что пора вмешаться?

– Он со мной не разговаривает,– сообщила я, старательно не глядя в их сторону.

– Почему?

– Потому что... Потому что я дура,– всхлипнула я.– Я обидела Отто, а мне его так не хватает!

Слезы потекли по лицу двумя ручейками.

– Ну, будет тебе, золотце.– Отто погладил меня по спине.– Я тоже погорячился. Ну что, мир?

– Мир.– Я почувствовала огромное облегчение. Надо же, какую тяжесть я носила все это время!

– Пойдем погреемся и поговорим.– Игра прервал сцену воссоединения друзей.

В ближайшем кабачке мы заняли столик у самой двери. Пока я отогревалась и успокаивала нервы глинтвейном, Ирга коротко обрисовал Отто последние события.

– Да,– задумчиво подергал себя за бороду полугном.– Я не думал, что все так далеко зайдет.

Я насторожилась:

– Что ты имеешь в виду?

– Ну...– Отто покраснел.– Это я нанял дона Альберто.

– Нанял? – Моя челюсть отвисла.

– Нанял.– Отто лихорадочно теребил свою бороду, что являлось у него признаком сильного волнения.

– А деньги где взял? – Я не могла поверить в такой сюрприз от лучшего друга.

– В отличие от тебя я заработанные деньги на всякие финтифлюшки не трачу. Поэтому они у меня есть в достаточном количестве.

– Я не трачу на финтифлюшки,– неуверенно сказала я.

– Да? А что ты купила на деньги с последней партии проданного спиртного?

– Что, что...– Кстати, что? Шоколадки, ага, две пары сережек новых, шарфик. Потом деньги куда-то таинственным образом рассосались...– Ладно, оставим эту тему!

– А вон и герой твоего романа собственной персоной,– заметил Ирга. В глубине зала знакомая фигура уныло сидела за столиком.– Позвать?

– Зови,– попросила я. Мне не терпелось разрешить эту ситуацию.

Дон Альберто молча сел. Я на всякий случай отодвинулась от него подальше.

– Дело было так,– сказал Отто.– Увидев, что Ола увлеклась любовными романами не на шутку, я понял, что ее надо спасать, эта лабуда как наркотик! Поэтому я заплатил дону Альберто деньги за то, чтобы он поухаживал за ней так, как Ола хочет,– романтично и красиво.

– Я прочитал несколько любовных романов! – гордо подтвердил дон.– Чтобы быть в курсе.

– Но я заплатил только за цветы, театр и два дня,– сказал Отто.– Я думал, после этого Ола вернется к жизни, а дон тихо испарится.

– А мне понравилось,– заявил дон Альберто.– То есть Ольгерда очень понравилась, и я решил продолжать уже по собственной инициативе.