— Мячи! Мячи!
Радостный визг Рэтта вывел Карли из задумчивости. Подняв глаза, она резко остановилась.
Кухня была украшена разноцветными воздушными шариками.
— Нет, малыш, это шарики.
Рэтт заерзал у нее на руках, и она опустила его на пол. Он пересек кухню и начал дергать красную ленточку серпантина, привязанную к стулу, на котором обычно сидела Карли.
Кто это сделал? Делла? Откуда она узнала, что у Карли сегодня день рождения? Экономка недавно была здесь: в воздухе витал аромат свежесваренного кофе.
Митч подошел к ней сзади. Он двигался бесшумно, но она узнала о его присутствии, прежде чем он положил руку ей на талию и привлек ее к себе.
— С днем рождения, Карли.
Неужели шары были от Митча? К горлу подступил комок. Дело было не только в том, что она не ожидала получить подарок от Митча. Она осознала, что не сможет разделить его с Марлен. Ее сестра любила такие сюрпризы.
Словно почувствовав это, Митч потерся свежевыбритой щекой о ее висок, и ее ноздри уловили аромат его одеколона.
— Надия говорит, что в жизни каждой женщины наступает момент, когда количество свечей в торте начинает раздражать. Но, по ее мнению, шаров и цветов никогда много не бывает.
С этими словами он достал из-за спины огромный букет роз разных оттенков от белого до темно-бордового и вручил ей.
— Двадцать восемь цветков. По одному на каждый год.
— Они очень красивые. Спасибо, Митч. — Приняв цветы, она зарылась носом в их ароматные лепестки. Марлен была бы в восторге. Карли так глубоко вдохнула, что у нее закололо в боку. Нет, она не будет плакать. Только не перед Митчем.
— Откуда ты узнал, что у меня сегодня день, рождения? — с трудом произнесла она.
Посмотрев на Рэтта, Митч пожал плечами.
— Наверное, Тина упомянула.
— Еще раз спасибо. Замечательный сюрприз и отличное начало дня.
Взяв у нее букет, Митч положил его на стол и нежно провел пальцами по ее щеке.
— С тобой все в порядке?
Нет. Как можно быть одновременно такой счастливой и такой несчастной? Карли распрямила плечи.
— Конечно, а почему нет?
— Потому, что ты думаешь о своей сестре.
От его проницательности у нее перехватило дыхание. Она была приятно удивлена, что он упомянул о ее сестре без привычной издевки в голосе.
— Как ты догадался?
Его руки скользнули вниз по ее руками и сжали ее ладони.
— Судя по тому, что ты рано утром выскользнула из моей постели и направилась к себе. Прежде ты всегда ждала, пока я тебя не разбужу. Я подумал, что тебе захотелось побыть одной.
Не желая портить это чудесное утро, она решила быть с ним откровенной.