Теперь это казалось недостижимым.
— Ты же просто сидишь на месте и обмираешь по нему? — спросила мисс София.
Она резко захлопнула книгу и ударила кулаком по обложке.
— В этом-то вся и трудность.
Люс задергалась в веревках, удерживающих ее на алтаре.
— Да что с вами? Почему вас вообще заботит, как мы с Дэниелом относимся друг к другу или кто из нас с кем встречается?
Это вообще не касается психопатки-учительницы!
— Как бы мне хотелось побеседовать с тем, кто счел блестящей идеей вручить судьбу всех наших бессмертных душ в руки парочки влюбленных детишек.
Мисс София вскинула трясущийся кулак.
— Они хотят, чтобы равновесие нарушилось? Я им покажу, как нарушать равновесие.
Острие ее кинжала поблескивало в мерцании свечей.
Люс отвела взгляд от клинка.
— Вы сошли с ума.
— Если желание положить конец длиннейшей и величайшей битве в истории означает, что я сошла с ума, — тон мисс Софии намекал, что девочка, похоже, непрошибаемо тупа, если до сих пор не понимает, — что ж, быть по сему.
Мысль о том, что эта женщина способна как-то повлиять на окончание битвы, не укладывалась в голове у Люс. Дэниел сражался там, снаружи. То, что происходило здесь, не могло с этим сравниться. Вне зависимости от того, переметнулась ли мисс София на другую сторону.
— Они сказали, будет ад на земле, — прошептала Люс— Конец света.
Женщина рассмеялась.
— Сейчас тебе может так показаться. Неужели тебя удивляет, что я на стороне хороших ребят, Люсинда?
— Если вы на стороне хороших, — выплюнула Люс, — похоже, эта война не стоит того, чтобы в ней сражаться.
Мисс София улыбнулась, как будто ожидала этих слов.
— Твоя смерть может оказаться тем толчком, который нужен Дэниелу. Небольшим, но в правильном направлении.
Люс принялась извиваться на алтаре.
— Вы… не причините мне вреда.
Женщина вернулась к ней и низко наклонилась. Фальшивый старушечий запах детской присыпки забил ноздри, вынудив Люс поперхнуться.
— Разумеется, причиню, — заверила мисс София, покачивая седыми всклокоченными кудрями. — Ты просто воплощенная головная боль.
— Но я всего лишь вернусь обратно. Дэниел сказал.
Люс сглотнула.
«Через семнадцать лет».
— О нет, не вернешься. Не на этот раз, — возразила женщина. — В тот первый день, когда ты зашла в библиотеку, я что-то заметила в твоих глазах, но не смогла точно определить, что именно.
Она сверху вниз улыбнулась девочке.
— Я уже много раз встречалась с тобой, Люсинда, и по большей части ты бывала откровенно скучна.
Люс застыла, чувствуя себя так, словно лежала на алтаре голой. Одно дело — Дэниел, встречавший ее в прежних жизнях, но то, что ее знали и другие…