Печаль и радость (Уайт) - страница 6

Она встрепенулась, мгновенно распахнула большие черные глаза и улыбнулась больному:

– Вы наконец пришли в себя! Это радует. Как вы себя чувствуете? – Она наклонилась к нему ближе, внимательно вглядываясь в бледное лицо юноши.

– Жив, – тихо произнес парень, все еще изучая ее.

Девушка встала, подошла к столу, налила из графина в стакан воды, взяла из коробочки белую таблетку и возвратилась к нему. Пока она приближалась к постели, он не сводил с нее глаз.

Ее ноги, покрытые бронзовым загаром, казались еще длиннее из-за короткого халата. Открытый ворот позволял любоваться соблазнительными округлостями. Свободный покрой халатика во время движения не скрывал осиной талии девушки.

Н-да, и что такие красотки делают в медицине? Супермодель, да и только, заключил он.

– Вот, вы должны это выпить. Врач прописал.

На лице больного появилась кислая мина.

– Не терплю всякую химию. Избавишься от головной боли, но при этом заработаешь расстройство кишечника.

– Приказано. Пейте. Иначе мне попадет.

– Хорошо, так и быть, только ради вас…

Он проглотил горькую пилюлю и запил ее большим количеством прохладной воды, торопясь утолить жажду.

– И долго я был без сознания?

– Не очень. Вам здорово повезло. Мистер Блейк оказался в нужном месте и в нужное время. Если бы не он, досталось бы вам на орехи. У вас была серьезная проблема с коленом. Доктору пришлось над ним изрядно поколдовать. Кстати, за спинкой кровати стоят костыли, без них вам первое время не обойтись.

– Вот как?

Молодой человек заглянул под одеяло и увидел перебинтованную ногу.

– А что у меня с головой? Ужасно болит.

Он дотронулся до головы рукой и отметил, что она, так же как и нога, перебинтована.

– В драке с хулиганами вы получили удар по голове. В общем, если бы мистер Блейк не пришел своевременно вам на помощь, неизвестно, какие еще телесные повреждения вы получили бы.

Пострадавший устремил на нее удивленный взгляд. Вопрос, который он собрался ей задать, так и не слетел с его губ, потому что она продолжала:

– В данный момент мистера Блейка нет, но, когда он приедет, думаю, все вам расскажет. А сейчас я принесу куриный бульон, вам необходимо подкрепиться.

– Неплохо было бы… А как вас зовут?

Девушка улыбнулась и уже хотела ответить, но в это время за ее спиной открылась дверь и в комнату вошел высокий пожилой человек. В руках он держал кастрюльку, из которой доносился вкусный запах.

– Я принес больному суп, Дарси, – обратился он к медсестре, – отдохните. Я сам управлюсь.

Он поставил на стол тарелку и налил в нее бульон. Затем присел на стул рядом с постелью молодого человека и зачерпнул ложкой янтарную жидкость.