Одержимая (Хантер) - страница 38

Он бросил на меня взгляд сквозь темные стекла очков, и я почти почувствовала, как он обдумывает ответ. Затем Рик засунул большие пальцы в карманы джинсов, и я поняла, что он пришел к решению. Рик посмотрел на меня поверх очков, размышляя, голова его наклонилась вниз, а брови поднялись вверх. Отлично отрепетированный жест, который открыл мне глаза: мой Джо оказался игроком. Эта мысль неожиданно вызвала разочарование.

— Я пригласил тебя на обед, чтобы выяснить, сможем ли мы работать вместе. — Он поджал губы, взвешивая слова. — Но кое-что в тебе беспокоит меня.

Я едва обозначила улыбку. Пусть увидит в ней вероятную издевку, но до конца не поймет, над кем я издеваюсь — над ним или над собой.

— Должен тебе признаться, леди, ты пугаешь меня до смерти, и я не знаю почему. И ты напугала Антуана. Я догадался по его глазам. — Рик вернул очки на место, пряча выражение лица. — А он ничего не боится.

Я ответила в том же непринужденном тоне:

— Ты по-прежнему жив. И Антуан тоже. Я безоружна. Я никого не убила и не съела. В здешней округе. — Я слегка искривила улыбочку. — Пока. — (Рик усмехнулся.) — Так почему же я такая страшная? — закончила.

— Хотел бы я знать. Ты ведьма?

— Нет, не ведьма, — ответила я. — Нет.

— Так и думал. Ты не... — Рик помедлил, а потом выдал: — От тебя другое ощущение. Но, леди, ты не человек. — Это был не вопрос. Скорее обвинение. И парень попал почти в точку.

Развернувшись на каблуках, я зашагала в обратном направлении, вниз по течению реки.

— Спасибо за приглашение и за знакомство с Антуаном. — Я не стала благодарить его за обед, потому что сама за себя заплатила.

— Эй, эй, эй! Не убегай как сумасшедшая.

Я повернулась и пошла спиной вперед по бетонной дорожке, стянув темные очки, чтобы он мог видеть мои глаза.

— Я не убегаю. И я не сумасшедшая. Просто я не из тех девчонок, которые любят играть в игры. Ночью ты следил за моим домом, покуривая сигару, спрятавшись на веранде, на противоположной стороне улицы. — (Брови его поднялись, и он тоже снял очки. Это был жест вежливости, который выказал его в слегка более выгодном свете. Только слегка.) — Ты практически обвиняешь меня и пляшешь вокруг да около вопросов, однако не задаешь их. Тыркаешься туда-сюда и смотришь, как я отреагирую. Ведешь меня к приятелю, который по случайному стечению обстоятельств оказывается знаком с магией, и просишь его проверить меня. — Я выпустила наружу часть злости, накопившейся за время сегодняшнего представления. — Все это только бесит меня. Поэтому, ты видишь, я не сумасшедшая. Просто у меня есть дела поважнее.