Смерть в конверте (Вентворт) - страница 79

Не принимая тираду близко к сердцу, мисс Силвер спокойно сказала:

— Леди Мэллет, следует дать знать полиции, а комнату запереть, сюда никто не должен входить. Пожалуйста, позаботьтесь об этом. Миссис Рептон…

Сцилла обернулась и, покраснев, заорала резким визгливым голосом:

— Кто ты такая, чтобы здесь, в моем доме, командовать! А о чем думает Эклс, когда несет такое! Все знают, что она влюблена в Роджера, как кошка, а он в ее сторону и не глянул! Эта чертова любопытная старая дева только и делает, что всюду сует свой нос! Да я на нее полицию натравлю, вот что я сделаю! Все слышали, что она сказала? Она еще как следует заплатит за свои слова!

Куда делась спокойная грациозная особа с изысканным выговором! Гнев и внезапный страх быстро содрали внешний лоск благовоспитанности, и перед присутствующими предстала простая лондонская девчонка, знающая, как надо драться, чтобы защитить себя, и всегда готовая к драке.

Метти Эклс стояла, обратившись в камень, ее гнев исчез, тело, казалось, отяжелело, глаза щипало. Сейчас ей хотелось одного — сесть где-нибудь в темноте и пореветь. Но бойцовский характер взял свое, отказываться от своих слов она не собиралась. Поэтому снова повторила пересохшим ртом:

— Ты убила его…

Именно в тот момент, когда Нора собиралась закрыть дверь в кабинет, к нему добралась мисс Мегги. Из дошедших до нее приглушенных разговоров бедняжка поняла, что с братом что-то случилось, и бросилась к нему. Если Роджер заболел, ее место рядом с ним, пусть ей самой плохо, но сначала надо помочь брату. Леди Мэллет попыталась ее остановить, но не смогла. Мисс Мегги ворвалась в кабинет, и перед ее глазами предстал скрюченный Роджер, лежащий поперек стола, и три женщины, стоявшие там и ничего не предпринимающие, чтобы помочь ему.

Такая милая мисс Силвер, но она чужая.

Сцилла, жена, но жена, изменившая мужу.

И Метти, которая любила его.

«Почему они ничего не делают, чтобы помочь Роджеру?» — мелькнуло в голове у Мегги. Она услышала, как мисс Эклс говорит:

— Ты убила его…

И увидела, как Сцилла сделала шаг вперед и дала ей пощечину.

Глава 24


Мегги Рептон лежала в постели, по уши закутавшись в пуховое одеяло. Как и все остальное в комнате, оно было старым и потрепанным, она еще помнила, как мама покупала его в военном магазине на Виктория-стрит. Сверху одеяло было покрыто простым ситцем, а снизу — ситцем очень хорошего качества, и стоило оно двести десять фунтов, что в те времена было достаточно дорого. Даже сейчас, через столько лет, оно оставалось теплым, легким и удобным. Тут женщина почувствовала, что под ногами лежит бутылка с горячей водой, очень приятное тепло. И что-то еще… чье-то ласковое дружеское присутствие. Снаружи стемнело, на умывальном столике горела маленькая затененная лампа, не раздражающая глаз, но освещающая спальню приятным светом. Мегги повернула голову на подушке и поняла, кто с ней и почему от этого так спокойно на душе. Рядом сидела мисс Силвер со своим вязаньем.