Взгляни в лицо любви (Чайлд) - страница 63

Кажется, Мэкси ее речь не убедила.

– Неудачная затея, – сказала она таким тоном, словно ей все уже было ясно.

– Он пробудет здесь недолго.

– Таким, как он, много времени и не надо.

– Мэкси…

– Ты уверена, что он не останется?

– А зачем ему?

– По-моему, у него на это есть по меньшей мере три причины. Джейкоб, Купер и, увы, ты. Так вот, я еще раз спрашиваю: ты уверена, что он здесь не задержится?

Хм. Не очень уверена. Вообще-то, он мог бы уже уладить дела с малышами и вернуться к удовольствиям прежней жизни, но почему-то не видно было никаких признаков, что он собирается уезжать.

Так привязался к детям?

Или что-то чувствует и к ней тоже?

О господи, об этом нельзя даже думать. Чем позже он уедет, тем хуже будет ей.

– Дженна… – позвал ее Ник с крыльца и остановился, увидев Мэкси. – Ох, извините.

Ну вот, встречи избежать не удалось. Дженна пожалела, что ее экс-любовник и сестра все-таки столкнулись. Тем не менее она постаралась улыбнуться.

– Вот, Ник. Это моя сестра, Мэкси.

Поскольку и тот и другой молчали, Дженна подтолкнула Мэкс локтем, и та забормотала:

– Отлично. Отлично, – потом добавила голоса и нехотя произнесла: – Приятно познакомиться.

– Ага. И мне тоже.

– Разве не чудесно? – проворковала Дженна. Не простыть бы на холоде, который возник между этими двумя. – Входи, Мэкс, – теперь ей хотелось, чтобы сестра сама убедилась – волноваться не о чем. Она Ника не интересует и сама не будет по нему чахнуть, когда он уйдет. – Посмотри на мальчиков. Выпей кофе.

Не отрывая глаз от Ника, Мэкси покачала головой:

– Прямо не знаю…

– А я сходил за пончиками, – поддал соблазну и Ник.

– Это он меня подкупает? – прошептала Мэкси.

Дженна хихикнула:

– Побойся бога, Мэкс, и будь любезнее.

Но, провожая Мэкси в дом, Дженна думала о том, что оказалась меж двух огней с одним только перочинным ножиком в кармане.


Ник понимал – ему уже пора уходить. Тем более что с сестрицей Дженны лучше дела не иметь. Хотя в конце концов Мэкси настолько пришла в себя, что уже не смотрела на него, словно хотела убить ложечкой, которой помешивала кофе.

Дело в том, что, имея доступ к частному самолету, он мог бы нагнать судно в Форт-Лодердейл и насладиться второй половиной круиза в Италию. Тогда ему не пришлось бы притворяться любезным с сестрой Дженны, которая, судя по всему, ненавидит его до смерти. И тогда он не мучился бы желанием, просыпаясь каждое утро с сознанием, что Дженна где-то рядом.

Две последние ночи, которые он провел на ее кургузой кушетке, были самыми долгими ночами в его жизни. Далеко за полночь он лежал без сна и представлял себе, как проходит короткий коридорчик до ее спальни, проскальзывает в ее постель и… Утром он просыпался с такой тяжестью во всем теле, что готов был вот-вот взорваться от вожделения и отчаяния. Не менее мучительно было видеть ее утром, ощущать цветочный запах ее шампуня, смотреть, как она делает первые глотки кофе.