Дженна подвинулась на край дивана и положила голову на колени. Ее руки ослаблено свисали вниз.
– Дженна? – Гейдж положил ладонь на изгиб спины.
Она помотала головой.
– Я не могу. Хочу, но, знает Бог, не могу. Сейчас я понимаю, почему ты ушел, но от этого легче почему-то не стало. Гейдж, мне почти ни от чего так больно не было.
Ни от чего? А как же катастрофа… Боже милостивый. А потеря матери… Он убрал руку.
– Я не могу снова рисковать. Не сейчас, когда нужно бороться за Мэг. Ты сам сказал. Если мы… – Она вздохнула, подбирая слова, – дадим волю чувствам, все только запутается. А этого я хочу меньше всего. Мне не нужна душевная боль, и без этого сейчас хватает проблем.
Он, в сияющих доспехах, примчался ей на помощь. Чтобы сделать ее счастливой, а не причинить боль. Чтобы все исправить. И продолжить жить своей жизнью. А вместо этого – расстроил ее. Ее все еще тянет к нему, но она не решится на такой шаг – это ясно.
А значит – руки прочь.
Дженна резко встала и случайно толкнула коленками кофейный столик. Колода карт, которая лежала на краю, разлетелась по мраморному полу. Она посмотрела на свои туфли и повернулась в Гейджу.
– Где моя комната?
Он указал на двойные двери с золотыми ручками.
– Мои вещи там?
– Да, – кивнул он. Она обняла себя – жест, говорящий, что человеку нужно пространство.
– Тогда, если ты не против… День был длинный. Я пойду в душ.
Душ не помешал бы и Гейджу, особенно холодный.
Через сорок минут Дженна появилась с влажными волосами. Ее кремовая кожа сияла. На ней был топ и выцветшие спортивные штаны. Годы, казалось, растаяли. Она выглядела ни на день старше семнадцати. Гейдж, одетый в смокинг, вышел с балкона. В его руках был чехол для одежды. Он повесил его на гардину и расстегнул молнию.
Дженна ахнула от неожиданности.
– Что это?
– Твой вечерний наряд.
Платье зашуршало, когда он положил его на руку, чтобы показать Дженне.
– Нас ждет особое мероприятие.
Зал был полон радужного света от хрустальных люстр и звона серебряных приборов.
– Дружище, что же ты мне ничего о ней не сказал?
Гейдж бросил взгляд на Ника Фаррадея, заместителя главного директора в Сиднее. Ник поднял ладони вверх и произнес:
– Конечно, конечно, я забыл. Твоя личная жизнь слишком личная, чтобы ею делиться. Поэтому я считаю, что мне выпала честь одним из первых познакомиться с твоей невестой. – На его лице появилась юношеская улыбка. – Дженна и моя будущая жена, похоже, хорошо поладили. – Ник кивнул на девушек, которые сидели и увлеченно разговаривали.
Сегодняшнее событие было организовано для поднятия фонда для исследований заболевания раком. Приглашенных было немного – только самые влиятельные и богатые люди. Оркестр играл легкую романтическую музыку, столы освещались свечами, На просторном танцполе щека к щеке танцевало несколько пар, что в такой романтической атмосфере казалось неплохой идеей.