Короли ночи (Говард) - страница 51

— Вот сейчас бы на них тучу стрел, а потом мечам, мечами… — донесся до него мечтательный шепот.

— Не сейчас, — яростно зашептал кельт. — Их здесь почти триста. Есть возможность сделать это иначе, и не стоит от нее отказываться. Лежи спокойно и дай им пройти!

Ни один звук не выдал присутствия полусотни вооруженных мужчин, и норманны исчезли по другую сторону поляны, не подозревая об опасности. Кормак был доволен собой: ведь до сих пор его предположения о поведении противника оправдывались полностью. Ярость Рогнара была столь сильна, что он пренебрег осторожностью и возможностью систематических поисков при свете дня и не стал дожидаться рассвета. Его понесло в ночной лес, и только что он прошел мимо большого отряда. Какие же у него были шансы найти двух человек? Ну что ж, не в правилах викинга спокойно сидеть и рассуждать или даже кипеть от ярости, когда можно что-то делать, хоть это и бессмысленно. Кормак знал этих вспыльчивых людей лучше, чем они знали сами себя, и именно на этом основывался его план.

Даны даже не дрогнули, пока шум удаляющегося отряда не утих совсем, а факелы стали похожими на светлячков. Зато потом они двинулись дальше с удвоенной скоростью, уже гораздо меньше внимания обращая на сохранение тишины. Наконец стали видны огни поселения Рогнара.

Они затаились между деревьями на опушке, внимательно наблюдая. Большинство построек было ярко освещено, но вооруженных людей было совсем немного. Видимо, вождь забрал с собой на ночную прогулку в лес почти весь свой отряд.

— И что теперь? — спросил Вульфер.

— Хакон уже должен быть здесь.

В это время один из воинов, проходивший мимо конюшни, свернул с дороги и направился в их сторону, светя себе факелом.

— Что за неудача, — простонал Вульфер. — Идет прямо на нас. Эдрик, а ну-ка, возьми стрелу…

— Нет! — остановил его Кормак. — Подожди, пока это будет действительно необходимо. — И растворился в темноте, как бесплотный дух.

Воин и в самом деле шел прямо на них, привлеченный, по-видимому, каким-то движением или силуэтом вооруженного человека. Это было более любопытство, чем беспокойство. Он вступил под кроны деревьев и неожиданно для самого себя осветил факелом рыжебородого дана, возвышающегося над ним молчаливой статуей.

— Аогрор, — дрожащий свет был обманчив, и человек увидел только рыжую бороду. — Так скоро обратно? Удалось ли…

Он замолк на полуслове, подойдя ближе и увидев незнакомое лицо и вооруженных людей, полукругом стоявших возле Вульфера. Глаза его расширились от ужаса, но он не успел издать ни звука: вождь выбил из его рук факел и тщательно затоптал. Затем норманн был разоружен и связан.