Нежнее чем шелк (Бакли) - страница 87

— Абсолютно.

Перед мысленным взором Ванессы возник образ Генри, когда он впервые появился на пороге квартиры Джулии. Да, чувство было сильным, притяжение — фантастическим, но это была не любовь.

— Дай тебе волю, ты бы отшила Уильяма в первое же свидание, и фильм на этом бы закончился, — заметила Элис.

— Почему? Я бы просто не ожидала любви до гроба только потому, что мы пришли в восторг друг от друга при первой встрече. По крайней мере, со зрелым мужем, с герцогом, Гертруду не ждали бы крупные разочарования. И не исключено, что он оказался бы лучше, чем она о нем думала.

Элис сочувственно посмотрела на Ванессу.

— Почему ты так уверена, что в браке не бывает страстной любви?

— Наверное, бывает, — ответила Ванесса. — Но на одной сумасшедшей страсти глубоких, серьезных отношений не построишь. Такие чувства обычно возникают от отчаяния и неуверенности, но никак не от любви. Настоящая любовь — это то, что остается после того, как проходит вся эта глупость — восторженный трепет и горящие глаза.

— Ты говоришь так, словно пытаешься убедить в этом саму себя, — поддела ее Элис.

Ванесса пожала плечами.

— Возможно.

— Послушай, подруга, тебе когда-нибудь приходило в голову, что большинство мужчин гораздо интереснее, чем зануда Алан, и менее утомительны, чем твой Джеймс Бонд? Как можно делать выводы на столь ничтожном материале?

— Но это правда, — возразила Ванесса. — Посмотри на меня. Я схожу с ума по этому парню. Думаю только о нем, тоскую о нем, постоянно хочу его. Когда говорю о нем, плачу, потом вдруг ни с того ни с сего начинаю смеяться. Я веду себя, как безумная. Это смешно.

Элис застыла в драматической позе с открытым ртом.

— О боже, ты влюбилась в него…

— Нет, — решительно заявила Ванесса. — В этом все и дело. Это не любовь, а… душевная болезнь.

Элис рухнула на диван.

— Это катастрофа — вот что это такое. Где ты только находишь таких мужиков?

— Элис, я не искала его. А самое главное, он не собирается находить меня.

— Ты хочешь и дальше встречаться с ним?

— Только один раз. Чтобы расстаться.

Лицо Ванессы исказилось от мучительного страдания, и она глубоко вздохнула, чтобы не расплакаться. Она не намерена лить слезы по Генри. Так же, как она никогда не признается ни Элис, ни даже самой себе, насколько глубоко завязла в своих чувствах к этому мужчине.

— Все ясно. — Элис скорбно покачала головой. — Ты влюблена в него.

— Как я могла влюбиться в него, когда мы с ним только и делали, что занимались всякими странными вещами? Я даже ни разу нормально не поговорила с ним. — Ванесса покачала головой. — Мы разговаривали, конечно, но этого недостаточно.