— Дрессированная… — произнес он, с трудом переводя дыхание.
— В чем дело? — спросил Робинз. — Что случилось?
— Теперь понятно, почему эта корзинка… — прошептал Пимброк, оглядывая пустой коридор. — А мы подумали, для сомбреро…
— Он не сказал Лилиан, что достал. — Голос Эймза уже стал нормальным. Хотел преподнести сюрприз.
— Ничего не понимаю. — Робинз замотал головой. — Что случилось?
Пимброк сплюнул и пошел, потирая ушибленную руку. Пройдя несколько шагов, он сказал:
— И преподнес этот сюрприз. Эффект потрясающий — большего желать нельзя.
Эймз прихрамывал. Робинз взял его под руку.
— А где ваш фонарик? — спросил он.
Тот что-то пробормотал. Робинз схватился за голову.
— Оставили там? Это же… какой ужас! Надо взять. Нельзя же…
Пимброк повернулся и, вытащив из кармана ключик, сделал приглашающий жест.
— Пожалуйста, можете открыть дверь и войти. Без стука. Она вас там ждет.
— Кто ждет? — Робинз топнул ногой. — Объясните же в конце концов, что случилось? Привидение, что ли? — Он вынул из кармана револьвер. — Я пойду.
Эймз, морщась от боли, шепнул ему что-то. Робинз переспросил, не поверив своим ушам, мотнул недоуменно головой и засунул револьвер обратно в карман.
Они молча сели в машину и поехали, но когда свернули на Пикадилли, Эймз вдруг накинулся на Робинза:
— Виноваты во всем вы, именно вы. Должны были знать, что он завел эту гадость. Вы собирали сведения у прислуги, а она, очевидно, знает. Ведь русский должен был предупредить всех, потому что в его отсутствие заходят в номер и убирают. А вы ничего не узнали. Или, может быть, знали, но не сказали нам?
— Вы что, с ума сошли? — возмутился Робинз. — Вас, наверно, укусила змея, и вы уже…
— Вы подставили нас под удар! — крикнул Эймз. — Умышленно или не умышленно — пусть в этом разберутся.
— Вы просто взбесились.
— А вы природный болван.
Пимброк, сидевший за рулем, сказал:
— Робинз, вы, конечно, несете ответственность. Вы виноваты. Поэтому вы обязаны… до утра еще много времени… пойти в номер, найти фонарик Эймза, привести в порядок мебель, поднять с пола разные вещи…
Робинз зафыркал.
— Натереть пол, отполировать мебель…
— Я говорю серьезно, — гаркнул Пимброк, — не паясничайте! Вы обязаны подобрать книги с пола, разбитую посуду, затем подойти к кровати, снять с подушки пишущую машинку системы «Корона» и англо-русский или русско-английский словарь… не успел прочитать корешок и, самое главное, осторожно приподнять ближний левый уголок подушки и принести извинение… от имени контрразведки Соединенного Королевства.
— Посмотрим, как вы будете шутить у полковника, — язвительным тоном произнес Робинз. — Я думаю, что он пошлет туда не меня, а вас обоих. Постараюсь достать два комплекта снаряжения для хоккейного вратаря… с наколенниками, которые защитят ваши ноги от укусов.