Пасынок судьбы. Расплата (Волков) - страница 35

Унылые пейзажи изредка оживляли проносящиеся на встречу громоздкие «фуры» дальнобойщиков – большие комфортабельные «Мерседесы», «Скании», «Вольво», увешанные всякими фарами, флажками, мишлемовскими куклами, залепленные яркими наклейками, с ревом тянули огромные фургоны, крытые цветным, покрытым грязью брезентом с разными надписями на бортах.

Постепенно начали просыпаться и в проезжаемых деревеньках – на дороге появились заляпанные грязь «Газики», «Зилы» и подслеповатые «Уазы».

Так прошло еще часа полтора. Я, от нечего делать взялся изучать «Атлас автомобильных дорог», с удовлетворением бывалого путешественника отмечая карандашом населенные пункты, которые мы минули…

– Вон, слева – это Ряжск! – махнул рукой Пеклеванный, куда-то в сторону: – Через минут пятнадцать будем на месте!


Пока мы покружили по Ряжску, оказавшемуся большой деревней со здорово разбитыми дорогами, пока нашли нужную улицу, проехали по ней до нужного перекрестка – прошло не пятнадцать, а все тридцать минут.

Экспедитора с «редкой» фамилией Смирнов мы увидели сразу – точно на углу, у не работающего светофора, стоял невысокий, но прямой, как палка, мужичек в плаще, шляпе и с портфелем в руках. Первое, что он сказал, залезая в кабину, и зыркая своими белесыми глазками, было не «Здравствуйте!», а: «Молодые люди, вы опоздали на семнадцать минут!» М-дя, вот так повезло с попутчиком!

Мы расселись, Пеклеванный включил радио, и «Камаз» покатил дальше. Снег практически исчез с обочин и улиц, на лобовом стекле появились мелкие капли дождя. Тусклый осенний день тянулся, как резина.

Смирнов оправдал мои худшие ожидания, оказавшись очень нудным и противным в общении типом. Был он худ, плохо выбрит, щеточка полуседых усов делала его похожим на колхозного бухгалтера. Я было попытался узнать, что мы повезем из Куртамыша, но он только процедил:

– Масло из кедровых орехов! Вы отвечаете за сохранность груза, попрошу не забывать!

«Тьфу! Не человек, а арифмометр!», – подумал я, отворачиваясь.

В каком-то Богом забытом поселке мы остановились заправиться. Смирнов вылез, сказав, что пройдется, подышит воздухом. Пеклеванный возился с шлангом, вставляя пистолет-наконечник в горловину бака. Я подошел к нему.

– Во, блин, подвезло! – вполголоса сказал мне водитель, кивая на застывшего метрах в пяти экспедитора: – С таким хорьком не дорога, а каторга!

Я кивнул:

– И нет, чтобы хотя бы туда на поезде бы поехал! Надо было ему с нами трястись!

– И не говори! – Пеклеванный сплюнул, вставил наконечник в паз на корпусе колонке, и закрывая бак, глянул на часы: