Мелодия тьмы (Рул) - страница 48

— Дитя Ваха, что с тобой?

Я помотала головой, не в силах вымолвить ни слова, чтобы не заржать во весь голос, и приложила палец к губам. Азей понятливого замолчал.

— Исключено, — отрезал нуар. — Никаких браков по расчету заключать я не собираюсь.

— Но, Ваше Высочество!

— Ваше Сиятельство! — сухо одернул его Шон. — Я — чистокровный нуар, вы забываетесь. Моя гордость не позволит мне опуститься до других рас. Я не желаю об этом больше слышать. Если придет день, когда надо будет жениться, я выберу кого-то из благородных семей нуар. Иные варианты исключены.

Все-таки его высокомерие невольно восхищает. Совершенно не пробиваемое! Чтобы такого пакостного сделать, чтобы эта маска на его лице треснула?

Словно в ответ на мои подленькие мысли, с кухни таверны вдруг вылетел ребенок. Он явно от кого-то убегал, крича на ходу:

— Спасите, заставляют чистить рыбу! Не хочу! Она воняет!

— А ну, стой, мелкий! Верни нож на место! Доделай свою работу, а потом иди гулять!

— Не хочу!

Паренек лет семи не смотрел, куда несется, а зря. Именно этот момент выбрал Шон, чтобы встать со стула и покинуть своих собеседников. Со всего разбегу мальчишка врезался в нуара, из его рук вылетел нож, который вонзился прямо перед носом одного из хидо в деревянный стол. Мало того, пацан другой рукой умудрился разорвать полы черного камзола нуара, и, в конце концов, грохнулся на задницу от удара о крепкое тело Шона. В таверне воцарилась тишина.

Первый ожил тот, перед которым торчал нож из столешницы. Бледное лицо сменило цвет на краску ярости, и он встал из-за стола, вынимая меч из ножен.

— Все, конец мальчишке, — хмыкнул Азей. — Он угрожал одному благородному ножом, оскорбил другого, да его за это на месте убьют. И никто возражать не будет.

— Почему? — удивилась я, немного нервно наблюдая, как хидо обходит стол и подходит к мальчишке.

— Потому что он низший!

Я вздрогнула — да что за порядки в этом мире?

— Ваше Высочество, позвольте мне лично убрать грязь! — прошипел хидо, медленно поднимая руку над сжавшимся от страха пареньком.

— Он порвал мой лучший камзол, — задумчиво протянул Шон. — Позволяю.

— Господин, сжальтесь! — бросился вдруг под ноги хидо хозяин таверны. — Мой внук еще мал, не разумен. Не убивайте его, мы заплатим за ваш камзол!

— Он стоит дороже, чем вся твоя таверна, — поморщился Шон.

— Он покушался на мою жизнь, будучи низшим! — зло выкрикнул хидо, отпинывая хозяина таверны в сторону.

Отлетев, мужичок закрыл лицо руками и глухо застонал:

— Он еще ребенок! Ребенок! Это же случайно вышло, вы же понимаете!

— Заткнись, низший! Если продолжишь мешать, последуешь за внуком перерождаться! — выкрикнул хидо, вновь поднимая опущенную было руку с мечом.