Лекси присела на край дивана и осторожно развернула подарок. Ланс стоял неподалеку, и его грызло сомнение: не совершил ли он громадную ошибку, предложив ей выйти за него замуж?
Лекси отложила бумагу, однако открыла футляр не сразу.
— В честь чего этот подарок?
Лансу ничего не оставалось, как сказать правду.
— Хотел поблагодарить тебя, что приняла мое предложение.
Лекси опустила голову и открыла футляр. Услышав негромкий вздох, он посчитал это хорошим знаком.
Его взгляд устремился на Митча. Брат не спускал глаз с Лекси. На его лице застыло странное выражение. Ланс нахмурился, продолжая наблюдать за Митчем. Неужели, мелькнула у него мысль, Митч что-то к ней испытывает?
— Ты не поможешь мне его надеть? — попросила Лекси.
Оба брата шагнули к ней одновременно. Митч резко остановился и пожал плечами.
— Привык кое-какие вещи делать за тебя, — криво улыбнулся он Лансу.
— Понимаю. И не знаю, как тебя отблагодарить.
Лекси встала и подняла волосы. Ланс надел на ее шею бриллиантовое ожерелье.
— Митч, спасибо, ты отлично замещал своего брата кое в каких делах, — неожиданно произнесла Лекси.
Лансу снова послышался в ее словах какой-то подтекст.
— Без проблем, — бросил Митч. — Я привык общаться с женщинами с непростым характером.
— В самом деле?
— Именно так. У нашей матери был именно такой нрав.
— Это правда, — вступил в разговор Ланс. — Но ты не похожа на нашу мать, Лекси. — Он не совсем понимал, почему Лекси и Митч так враждебно настроены по отношению друг к другу.
— Да, не похожа. — Митч собрался добавить что-то еще, но его отвлек звонок мобильного телефона. Он извинился и вышел.
Впервые с того момента, как был решен вопрос о свадьбе, Ланс остался со своей невестой наедине. Нельзя было упускать такой шанс. Следовало выяснить, каково мнение Лекси об их свадьбе. Мягко положив ладони ей на плечи, он повернул ее к себе лицом.
Лекси подняла на него глаза с выражением, которое Ланс не смог разгадать. Наклонив голову, он легонько коснулся ее губ. Однако губы его невесты оставались сухими и неподвижными.
Н-да, подумал Ланс. Похоже, ни он, ни Лекси не испытывают друг к другу даже капельки желания. Его ждет брак не только без любви, но и без страсти.
— Спасибо за подарок, — сказала Лекси. — Ты очень мил.
— Я надеялся, что он тебе понравится, — также вежливо ответил Ланс.
Снаружи засигналил автомобиль. Лекси посмотрела на часы.
— Похоже, приехало такси.
— Я бы мог отвезти тебя сам.
— Я не хочу окончательно испортить ваш праздник. Спасибо за приглашение. Я очень благодарна тебе за то, что мне выпал шанс познакомиться с людьми, работающими в «Броуди ойл энд гэс».