Тот был другом и защитником Осириса, и Исида также искала у него утешения. Слова одного гимна говорят, что она знала, «как отвести беду», была «сильна языком и произносила известные ей «слова власти» правильно и без запинки», но это описание лишь подтверждает, что Тот научил ее искусству произнесения «слов власти»; впрочем, Исида не только этим обязана ему. Найдя мертвое тело своего мужа Осириса, Исида обернулась птицей, чьи взмахи крыльев рождали воздух, а оперение излучало свет, и своими «словами власти» вернула мертвое тело к жизни. От этой встречи родился Гор, которого Исида вскармливала и растила в тайном убежище, в тростниковых болотах. Через какое-то время богиню стал преследовать Сет, убийца ее мужа, который, вероятно, схватил ее и Гора. Однако благодаря помощи Тота ночью Исиде удалось бежать, в пути ее сопровождали семь скорпионов, которых звали Тефен, Бефен, Местет, Местетеф, Петет, Четет, Матет – последние трое указывали богине путь. Дорога привела Исиду к болотам Пер-Суи (то есть Крокодилополис), к городу двух богинь сандалий, где начинается болотистая страна Атху. Вскоре они дошли до Теба[20], где стоял дом, в котором обитали жены правителя округа. Хозяйка дома выглянула за дверь и увидела Исиду, но не позволила ей войти в дом, испугавшись скорпионов, сопровождавших богиню. Скорпионы посовещались и решили ужалить женщину. В этот момент одна бедная женщина, жившая на болотах, открыла дверь своего дома Исиде. Скорпион же Тефен тем временем прополз в дом правителя, ужалил сына хозяйки и поджег дом. Ничем нельзя было потушить огонь, и дождя не было, ибо сезон дождей еще не настал. Вот что случилось с женщиной, которая обидела Исиду. Она металась по улицам города, громко крича от горя, ибо не знала, выживет ли ее ребенок или умрет.
Увидев это, Исида пожалела ужаленного ребенка, и, поскольку его вины в том, что мать его захлопнула дверь перед богиней, не было, Исида решила спасти малыша. Она крикнула обезумевшей от горя матери: «Иди сюда, иди сюда! Ибо мое слово – это талисман, возвращающий жизнь. Я – дочь, хорошо известная и в твоем городе, и я прогоню зло словами, которым научил меня мой отец, ибо я – дочь его». Исида возложила руки на тело ребенка, чтобы вернуть в него дух, и сказала:
«Ступай, Тефен, уходи отсюда, не приходи! Яд Бефена, выйди и исчезни в земле. Я, Исида, богиня, владычица «слов власти», что прибегает к магии, и чьи слова – заклинания. Повинуйся мне всякая тварь, что жалит, и беги отсюда прочь. О яд [Местета и] Местетефа, не поднимайся! О яд Петета и Четета, не выходи! О Ма-тет, беги отсюда прочь!» Затем богиня Исида произнесла определенные заклинания, которые сообщил ей Себ, чтобы она могла изгнать яд, и сказала: «Выходи, изыди, о яд», добавляя слова «Мер-Ра» утром и «Яйцо Гуся, появляющегося из сикомора» вечером, обращаясь к скорпионам. Обе эти фразы были талисманами. После этого Исида принялась сетовать, что во всем Египте не отыщется более одинокой и несчастной женщины, чем она, Исида, и что она уподобилась старику, который отказывается смотреть на красивых женщин и посещать их дома. Исида велела скорпионам отвратить от нее свои взоры и показать ей тропу среди болот в тайное место в городе Хебт. После чего Исида вскричала: «Да оживет ребенок, и да умрет яд! Покуда солнце живо, яд мертв». И огонь в доме женщины погас, и небеса возликовали, услышав слова Исиды. Сказав, что «сын женщины был ужален, потому что мать его захлопнула дверь своего дома перед ней и ничем не помогла ей», Исида вновь вскричала: «Да оживет ребенок, и да умрет яд!» – и сын женщины исцелился.