Магия Древнего Египта. Тайны Книги мертвых (Бадж)
1
Имеется в виду книга Уоллиса Баджа «Египетская религия» («Еgyptian Religion»), входящая, как и «Магия Древнего Египта», в серию «Books on Egypt and Chaldaea».
2
Библия. Деяния апостолов, 7: 22.
3
Ветхий Завет. Исход, 7: 10 и далее.
4
Тот факт, что змей Моисея пожрал змеев египетских жрецов, должен был означать превосходство магической силы Моисея над магической силой египтян.
5
См. главу 3 «Магические фигурки».
6
Исход, 14: 28.
7
Заземанх был главным хер-хебом, то есть главой жрецов, совершавших погребальные ритуалы.
8
См. главу 6 «Магические обряды».
9
Глава XXIV Книги мертвых – «Глава о доставлении «слов власти» Осирису в загробном мире».
10
Глава XXVI под названием «Глава о возвращении сердца умершему».
11
См. главу 6 «Магические ритуалы».
12
Описание основных разновидностей погребальных скарабеев содержится в моей книге «Papyrus of Ani» (London, 1895. С. 262). (Примеч. авт.)
13
Слово «менат» связано с корнем, от которого образовалось слово «кормилица» (menat).
14
Именно в этом, очевидно, состоит смысл переноски песка с востока на запад.
15
Этими двумя примерами потребления восковых фигурок, а также двумя описаниями магических обрядов по предвидению и вызову сновидений и описанием употребления сферы Демокрита автор обязан мистеру Ф. Г. Кениону, помощнику хранителя отдела рукописей Британского музея.
16
См.: Sharps С.К. Witchcraft in Scotland. London, 1884. Р. 21.
17
Middleton T. The Witch. London, 1778.
18
Elworthy. The Evil Eye. London, 1895. Р. 53, 56.
19
Подобным образом арабы придают столь же большое значение, как и всему Корану в целом, Фатихе, или вступительной главе, а также главе, которая утверждает единство бога (СХП).
20
Города двух сандалий. Две сандалии были сделаны из кожи бога Нехеса или Сета, противника Гора.
21
Это точное описание состояния животного, ужаленного маленьким черным скорпионом, обитавшим в Египте и Судане. Я видел собаку полковника Дрейга, укушенную подобным скорпионом в сентябре 1897 г. Собака около часа находилась в состоянии Гора, описанном выше, и весь лагерь переживал за нее, потому что и хозяин, и его собака были всеобщими любимцами. Когда уже больше невозможно было поддерживать в ней жизнь, собаку на несколько часов погрузили в чан с очень горячей водой. А на закате дыхание ее нормализовалось, и вскоре собака окончательно поправилась.
22
Папирус Неси-Амсу.
23
Главы CLXII, CLXIII, CLXIV, CLXV.
24
Британский музей, № 10042.
25
См. рисунок в закругленной части «стелы Меттерниха» (иллюстрация к гл. 4).
26
См.: Goodwin. Fragment of a Graeco-Egyptian Work upon Magic. P. 7.
27
Далее следует ряд имен: Рейбет, Ателеберсте, Блата, Абеу, Эбенфи и др.
28
Эти имена читаются как Михаил, Рафаил, Гавриил, Со-уриель, Зазиель, Бадакиель и Сулиель.
29
Василид, живший примерно в 120 г. н. э., родом из Александрии, был учеником Менандра и утверждал, что овладел тайным учением святого Петра из Глаусиаса – ученика апостола.
30
Memoire sur quelques Papyrus du Louvre. Paris, 1875.
31
Maspero S. Le Rituel du sacrifice funeraire // Revue de e'Histoire des Religions. T. 15. P. 168.
32
См. описание «церемонии жука» в главе 2.
33
Эта вера существовала в Ирландии еще в 1895 г. По сообщениям в газете «Таймс» от 2, 3, 6 и 8 апреля, 1 апреля в Клонмеле был осужден некий Майкл Клири за то, что 14 марта в Балтивадхене (графство Типперэри) он сжег свою жену Бриджит двадцати семи лет, сочтя ее ведьмой. Джоан Бёрк под присягой показала, что покойной насильно влили в горло кипящий отвар из трав, а муж требовал от нее во имя Отца, Сына и Святого Духа признаться, действительно ли перед ним его жена. Затем он раздел женщину донага, швырнул ее на пол и, облив парафином, поджег. После чего Клири, которому помогали Дж. Данни, П. Кеннеди, В. Кеннеди и другие, подтащил жену к камину и заставил сесть на огонь, дабы изгнать овладевшую ею ведьму. Затем женщину уложили на кровать и принялись трясти, а муж ее в это время повторял «Изыди», имея в виду злого духа или духов. 15 марта в шесть часов утра послали за священником, чтобы тот изгнал духов, которые, по мнению присутствующих, заполнили весь дом. В это время в доме находился знахарь по имени Дэнис Гейни, который был признан соучастником преступления. Все арестованные быпш признаны виновными и приговорены к различным срокам тюремного заключения. М. Клири получил 20 лет.
34
В настоящее время хранится в Национальной библиотеке в Париже. Более подробное ее описание и перевод см.: Е. de Rouge. Etude sur une stele Egyptienne. Paris, 1858.
35
Книга Бытия, 40–41.
36
См.: Catalogue of Greek Papyri. Vol. I. P. 118.
37
При посещении пирамиды Мероэ в 1898 г. я взял с собою проводника, а также еще одного мужчину и мальчика, чтобы те присмотрели за ослами. За полмили до пирамид все трое остановились и предложили мне продолжать путь в одиночестве. Когда я поинтересовался, отчего они отказываются подойти к пирамидам вместе со мной, проводник ответил, что пирамиды были возведены царями, чьи духи все еще обитают там, и их не подобает «тревожить». Я пытался настаивать, однако он сказал: «В нашей стране не принято ходить туда», поэтому мне пришлось отправиться к пирамидам одному. Я уже провел возле пирамид около двух часов, делая фотографии и различные измерения, когда пришли проводник и мальчик. Ничто, однако, не могло заставить проводника приблизиться к пирамидам вплотную, и, усевшись на землю, он принялся вполголоса читать молитвы из Корана. В перерывах между молитвами он настоятельно просил меня как можно скорее вернуться в его соломенную хижину на берегу реки. Он был твердо убежден, что используемый мною призматический компас служил талисманом, и, очутившись дома, горячо возблагодарил бога за то, что духи мертвых не причинили ему вреда.
38
См. иллюстрированный еженедельник «Скетч» («The Sketch») № 332 от 7 июня 1899 г. Также заслуживает внимания следующая заметка из газеты «Таймс» от 7 июля 1899 г.: под названием «Могила британского морского офицера в Японии»: «Недавно британский консул в Хиого получил сообщение, что возле деревни на острове во Внутреннем Японском море, в месте, редко посещаемом иностранцами, находится могила британского морского офицера, о которой тщательно заботятся крестьяне, живущие в деревне. Консул связался с префектурой, в ведении которой находился остров. Было проведено расследование, и префект направил консулу свое официальное сообщение, к которому приложил документ, содержащий историю одинокой могилы. Бумага эта, по всей видимости, была написана деревенским старостой или мелким чиновником и заслуживает того, чтобы привести ее полностью. Судно «Сильвия» много лет вело топографические исследования берегов Японии. В первый год эпохи Мэйдзи, то есть в 1868 г., «Сильвия» курсировала по Внутреннему Японскому морю, когда один из офицеров по имени Лейк заболел. Его высадили на острове в селе Хиросима округа Нака провинции Сануки префектуры Кагава. «Сильвия» проследовала вдоль берегов острова и бросила якорь в бухте Энора, ожидая выздоровления офицера. Однако тот через несколько дней скончался. Капитан Сент-Джон похоронил его в земле, принадлежащей храму Ик-воиджи, поставил над могилой деревянный крест, и корабль отплыл. Спустя несколько лет, когда крест уже почти сгнил от ветра, дождя, мороза и снега, Авабури Токван, настоятель храма, и другие сказали: «Воистину печально будет, если могила нашего одинокого гостя, пришедшего издалека и ставшего духом на чужбине, будет стерта с лица земли». Чтобы не допустить этого, Тераваки Каэмон, глава сельской общины, и другие сочувствующие, такие, как Ока Риохаку, принялись возводить каменный памятник. Все жители побережья единодушно предложили свою помощь, и вскоре работа была завершена. Это случилось на 7-й день одиннадцатого месяца четвертого года эпохи Мэйдзи, то есть в 1871 г. С того дня минуло почти тридцать зим, и все это время жители острова неустанно заботились о могиле. И по сей день все еще находятся люди, которые каждый год с 10-го по 16-й день седьмого месяца по старому стилю чистят и убирают могилу, возлагают цветы и воскуряют ладан, оплакивая и утешая дух мертвого».
39
См.: Расшифровка папируса Весткар. Берлин, 1890.
40
Око Сехет, по всей вероятности, с восходом солнца превращалось в ядовитые испарения на полях.
41
Здесь я ссылаюсь на мою книгу «История Александра Великого» (History of Alexander the Great. Cambrige, 1889).
42
To есть Солнце, Луна, Зевс, Кронос, Афродита и Гермес. Исходя из греческих текстов, мы должны также добавить Марс.