Перекрестный галоп (Фрэнсис, Фрэнсис) - страница 66

Так что возвращение миллионов матери было под большим вопросом.

Я зевнул и взглянул на часы. Без десяти двенадцать, мать с Дереком уже давно улеглись спать, мне тоже было пора в постель.

Я выключил свет в кабинете и поднялся к себе.

Первый день расследований запутанных финансовых дел в конюшнях Каури не принес радостных новостей. Впрочем, утро вечера мудреней.

* * *

Спустившись в восемь утра к завтраку, я застал на кухне отчима. Он сидел и молча смотрел на лежащий на столе конверт из плотной коричневой бумаги, где в верхнем углу была проштампована надпись: «НА СЛУЖБЕ ЕЕ ВЕЛИЧЕСТВА».

— Ты его вскрыл? — спросил я.

— Ну, разумеется, нет, — ответил Дерек. — Адресовано твоей маме.

— А где она сама?

— Еще не пришла с утренней тренировки.

Я взял конверт и взглянул на обратную сторону. Там красовалась еще одна надпись: «В СЛУЧАЕ НЕПОЛУЧЕНИЯ АДРЕСАТОМ ПРОСЬБА ВЕРНУТЬ В ДНСЕВ». Так что никакой ошибки — послание было от Департамента по налогам и сборам.

Я сунул палец в небольшой зазор на углу и вскрыл конверт.

— Не стоило этого делать! — возмутился отчим.

— А я взял да сделал, — ответил я и вытряхнул на стол содержимое — сложенный пополам листок бумаги. Это оказалось рутинное ежемесячное напоминание о необходимости заплатить налоги за содержание штата.

— Все нормально, — поспешил успокоить я Дерека. — Просто очередное напоминание. Как правило, автоматически выдается компьютером. Так что никто сюда не придет. По крайней мере, пока.

— Ты уверен? — Он все еще беспокоился.

— Да, — ответил я. — Но в конце концов они непременно заявятся, если мы не предпримем нужных мер.

— Но что мы можем сделать? — беспомощно спросил он.

Хороший вопрос.

— Пока еще не знаю, — ответил я. — Но твердо знаю одно: если сидеть сложа руки и ждать, когда придут налоговики, неприятности светят нешуточные. И нам следует пойти к ним с ответами прежде, чем они придут задавать вопросы.

В кухню вошла мать, прижала ладони к электрообогревателю.

— Господи, ну и холодина же на улице! — сказала она.

Мы с отчимом промолчали. Она обернулась.

— Что это с вами такое, а? Языки проглотили?

— Пришло письмо из налоговой, — сказал отчим.

Мать побледнела, особенно контрастно на этом фоне смотрелись ее раскрасневшиеся от мороза щеки.

— Да все нормально, — поспешил успокоить ее я. — Это всего лишь обычное напоминание об уплате, рассылается всем автоматически. Так что беспокоиться не о чем. — И я бросил письмо на кухонный стол.

— Ты уверен? — спросила она. Подошла, взяла письмо.

— Да, — кивнул я. — Но я только что говорил Дереку, мы должны рассказать налоговому инспектору о том, что произошло, как можно скорей, до того, как он начнет задавать вопросы, на которые у нас нет ответа.