"Суматоха" подразумевала двух школьников и бывшего директора, которые сейчас были мертвы, подумала Кэсси
Так как Вы убили всех трех из них, я предполагаю, что Вы можете решить, когда это закончено. В то же самое время она задавалась вопросом точно, как он управлял убийствами от своей могилы. Сама темная энергия делает это? Ей было интересно. Она хотела спросить Ника или Сьюзан- или Шона, подмала она поспешно, виновато, но трудно было отвернуться от человека на сцене.
— Я слышал, что отношение предыдущей администрации к дисциплине было несколько мягким. Политика, скажем, вседозволенности, которая, несомненно была из добрых побуждений. Директор в сторону учителей, выстроившихся вдоль стен, как бы давая понять, что можно было использовать другие слова, чтобы описать эту политику, но о мертвых говорят либо хорошо. либо ничего. Некоторые допущения, которые они позволили имели пагубные последствия не только для учеников, но и для самого духа школьного образования. Отдельным группам были предоставлены особые привилегии.
"Что он говорит?" — подумала Кэсси. — "Это как у политиков — много причудливых слов, но нет смысла." Но что-то внутри неё тонуло в страхе.
Ну, эта политика теперь изменится, и я думаю, что большинство из вас будут рады изменениям. Теперь у руля новый капитан.
Директор поднял руку с небрежной улыбкой.
Затем он снова начал говорить. После Кэсси никак не могла вспомнить, что именно он сказал, но помнила его голос, глубокий и авторитетный. Властный.
По его вступительной речи были разбросаны ключевые слова: "жёсткая любовь", "старомодная дисциплина", наказание за проступки". Она чувствовала отклик аудитории — темно, темно. Как что-то распухает и растёт в толпе. Это пугало её больше, чем сам Джон Блэк. Это было как вскармливание и взращивание ужасной силы в учениках. Они должны были ненавидеть его, но вместо этого они были в восторге.
Правила. Правила надо соблюдать. Ученики, которые не подчиняются правилам, будут отправлены в кабинет…
— Я думаю, пришло время раздать это, — Джек Брунсвик мягко кивнул, и Фэй и несколько других девочек спустились со сцены, раздавая бумаги.
Кэсси наблюдала, как директор смотрел на аудиторию, легко удерживая их внимание, даже когда не говорил. Он выглядел как молодой Шерлок Холмс: глубоко посаженные глаза, ястребиный нос, поджатые губы. Он даже говорил с лёгким английским акцентом. Образованный. Образованный и полный уверенности.
Больше похож на охотника на ведьм, чем на ведьму.
Фэй дошла до ряда Кэсси и сунула ей в руки пачку бумаг. Кэсси прошептала: