– Привет, Макси.
– Привет, Чипси. – Тут он заметил, что записка по-прежнему привязана к зверьку. – Плохая девочка!
Из глаз Чипси закапали слезы.
– Нет, нет, – поправила Элли. – Хорошая девочка. Она обещала, что пойдет искать Мэгги сразу после завтрака. Не так ли, дорогая?
– Пойти искать Мэгги, – согласился зверек.
– Не вини ее, Макс. Собакопауки не ночные животные. Она подождала, когда мы уснем, и вернулась. Я обнаружила ее спящей у меня на руке.
Покончив с едой, зверек напился из сосуда.
– Искать Мэгги, – объявила Мистер Чипс.
– Да, дорогая. Иди прямо к кораблю и найди Мэгги. Торопись.
– Искать Мэгги. Торопиться. Пока, Макси.
Взобравшись на дерево, зверек помчался в нужном направлении.
– Ты думаешь, она доберется? – спросил Макс.
– Думаю, да. В конце концов, ее предки жили в лесах. Она насколько это важно. У нас был долгий разговор.
– Ты действительно считаешь, что она все поняла?
– Она поняла, что должна доставить мне удовольствие, и этого достаточно. Макс, смогут ли они добраться до нас в течение сегодняшнего дня? Мне не хочется провести здесь еще одну ночь.
– Мне тоже не хочется. Если Чипси сможет передвигаться быстрее нас...
– О, она сможет.
– ...то тогда вполне возможно.
– Надеюсь на это. Хочешь позавтракать?
– Чипси оставила что-нибудь?
– Целых три штуки. Свою я уже съела.
– Зачем ты обманываешь? Когда мы ложились спать, оставалась как раз три штуки.
Она смутилась и позволила Максу разделить оставшиеся фрукты. Во время еды он заметил перемену на поляне.
– Послушай, а где эти светляки-переростки?
– С восходом сюда явилось одно из этих ужасных созданий и унесло их с собой. Я была уже готова закричать, но он не стал приближаться ко мне. Так что я дала тебе поспать.
– Спасибо. Я вижу, что наш сопровождающий по-прежнему с нами.
Между деревьями все так же висело пугало-шарик.
– Да, а еще все утро здесь сновали невидимки.
– Ты видела их?
– Конечно, нет. – Она встала на ноги и, морщась, потянулась. – Я собиралась сидеть здесь, пока не увижу Джорджа Дайглера, а вместе с ним еще десяток вооруженных людей. Я поцелую каждого из них.
До самого полудня план Элли полностью сбывался. Изредка они слышали рев и фыркание кентавров, но ни одного из них не видели. Их разговор как-то сам по себе прекратился, и они, расставшись с надеждами и страхами, задремали под лучами солнца. Внезапно пробудившись, они увидели приближающегося к ним кентавра.
Макс был уверен, что это вожак стада; по-крайней мере, тот, кто принес им воду и еду. Не тратя понапрасну времени, пинками и толчками он дал понять, что они должны дать связать себя для дальнейшего перехода.