Крест Морриган (Робертс) - страница 209

— Не беспокойся. Сегодня твой день.

— Я никогда не пробовала шампанское. Блэр сказала, мне понравится.

— Гарантирую. — Подмигнув, Блэр откупорила бутылку. — Кстати, у меня есть подарок. Не бог весть что, поскольку я еще не овладела твоим методом делать покупки в сети, но все же… — Она сунула руку в карман. — Только без коробочки.

Она вложила в руку Гленны булавку.

— Это кладдах. Традиционный ирландский символ. Дружба, любовь, верность. Хотела подарить тостер или салатницу, но у меня было мало времени.

Еще один круг, подумала Гленна. Еще один символ.

— Очень красиво. Спасибо. — Повернувшись, она приколола булавку к ленте букета. — Теперь все подарки будут у меня с собой.

— Люблю сантименты. Особенно с шампанским. — Блэр налила три бокала и раздала девушкам. — За невесту.

— И ее счастье, — добавила Мойра.

— И за связь времен, символом которой служит сегодняшняя церемония. За надежду на будущее. Я хочу покончить со слезами до того, как начну краситься.

— Разумно, — согласилась Блэр.

— Я нашла в Хойте то, что мне нужно. Обещания, которые мы сегодня дадим друг другу, будут иметь отношение только к нам двоим. Но я уверена: вы здесь не случайно, так и должно быть. И это важно для меня. Я хочу, чтобы вы знали, — я очень рада, что вы разделяете с нами этот день.

Они сомкнули бокалы, выпили шампанское, и Мойра закрыла глаза.

— Блэр была права. Мне понравилось.

— Говорила тебе. Ладно, Мойра, давай займемся невестой.

За окном лил дождь и клубился туман. Но дом был наполнен ярким светом и ароматом цветов.

— Ну? — произнесла Гленна, отступая от зеркала.

— Просто мечта, — сказала Мойра. — Богиня из сказки.

— У меня колени дрожат. Думаю, с богинями такого не бывает.

— Сделай пару глубоких вдохов. Мы спустимся и проверим, все ли готово. Включая счастливого жениха. Тебе предстоит снимать с него носки.

— Зачем ей…

— Знаешь, милая, — сказала Блэр, подталкивая Мойру к двери, — ты все воспринимаешь слишком буквально. Когда роешься в книгах, удели, пожалуйста, внимание современному сленгу. — Она открыла дверь и замерла, увидев стоящего на пороге Киана. — Стоп! Это женская территория.

— Мне нужно поговорить с… будущей невесткой.

— Не волнуйся, Блэр. Киан, входи.

Он переступил порог, оглянулся на Блэр и закрыл дверь перед ее носом. Потом повернулся и окинул Гленну внимательным взглядом.

— Потрясающе выглядишь. Правда. Повезло брату.

— Ты, наверное, считаешь это глупостью.

— Ошибаешься. Возможно, это чисто по-человечески, но не глупо. Хотя, если быть откровенным, неразумности тут тоже хватает.

— Я люблю твоего брата.