За кулисами царил настоящий бедлам, неизменный спутник удачной премьеры.
Шейну и Филлис стоило немалых усилий отыскать Фрэнка Карсона среди джентльменов в строгих черных фраках и их спутниц в роскошных вечерних туалетах. Заметив Шейна с женой в толпе гостей, молодой актер ловко уклонился от поздравлений очередной группы поклонниц и поспешил навстречу детективу.
— Что с миссис Карсон?— спросил Шейн, когда они смогли отойти в сторону — Как она чувствует себя после всей этой передряги?
— Разве Нора не с вами?— в свою очередь спросил Карсон — Насколько я помню, вы обещали позаботиться о ней.
Даже излишек грима не мог скрыть выражения крайней озабоченности, появившейся на лице актера.
Серые глаза Шейна обратились в узкие щели.
— С какой стати вы спрашиваете меня о вашей жене?— поинтересовался он.
— Но я полагал, что она вернулась на место преступления и вы составили ей компанию.
— Вы хотите сказать, что ее нет в театре?
— Черт побери, конечно, нет! Чего ради я тогда спрашивал бы вас о ней. Насколько я могу судить, она покинула здание театра сразу после начала спектакля. Я знаю только то, что она находилась в своей уборной до момента моего выхода на сцену. Она заверила меня, что с ней все в порядке. Затем она исчезла, не сказав никому ни слова.
— Никому?
— Ни одна душа даже не подозревала об этом, пока не пришло время ее выхода. В конце концов я решил, что, может быть, ей взбрело в голову разыскать вас.
Карсон сделал шаг назад. Ни грим, ни профессиональное самообладание актера уже не могли скрыть выражение ужаса, исказившего черты его утонченного лица.
— Так вы утверждаете, будто не знаете, что случилось с Норой?— раздраженно произнес Карсон своим низким голосом.— Вы позволили ей выйти на улицу, хотя отлично знали, что этот маньяк может находиться где-то поблизости. И после всего этого вы еще смеете называть себя детективом?
— Иногда я спрашиваю себя о том же,— угрюмо согласился Шейн.— Но вопрос, как правило, остается без ответа.
Филлис Шейн не принадлежала к типу женщин, способных сохранять хладнокровие, услышав подобные обвинения в адрес собственного мужа. Ее темные глаза метали настоящие молнии, когда, втиснувшись между Фрэнком и Шейном, она решительно вмешалась в разговор.
— Какое у вас право обвинять Майкла в исчезновении вашей жены?— выпалила она.— Где были вы сами? Почему вы, ее муж, не остановили ее?
— Откуда мне было знать о ее намерениях?— парировал обвинения Фрэнк Карсон красивым, хорошо поставленным голосом.— Вы не отдаете себе отчета, мадам, сколько сил необходимо затратить нам, актерам, ради самой небольшой роли.