Высказав это глубокомысленное замечание, Шейн возобновил свою прогулку по комнате.
— Ради Бога, прекрати изображать из себя маятник,-раздраженно потребовала Филлис.— Лучше скажи, что ты думаешь о моих способностях. И вообще ты действуешь мне на нервы.
— Кто бы подумал о моих нервах,— вздохнул Шейн, но все же исполнил приказание жены. Остановившись у окна, он мрачно уставился на дымку утреннего тумана, окутавшего город.
С улицы доносился шум работающих моторов и гудки автомобилей, свидетельствующие о том, что праздничная ночь уже ушла в прошлое.
В холодном унылом свете утра маленький городишко с его убогими обветшавшими строениями казался мрачным и скучным, особенно после сказочного великолепия и всеобщей вакханалии минувшей ночи.
Шейн вздохнул и отошел от окна. Покосившись на жену, он налил себе бокал коньяку и привычно опустился в кресло. Потеряв под ногами знакомую почву, он казался сам себе мрачным и серым, как этот город.
— Ты была, как всегда, на высоте, ангелочек,— поспешил он успокоить свою половину.— Кроме шуток. Без тебя у меня не было ни малейшего шанса добиться чего-нибудь путного от этой дамочки.
— Разве что тебе пришло бы в голову использовать мою булавку, чтобы разбудить ее,— рассмеялась Филлис.
— Хуже всего, что, когда она протрезвеет, она, наверное, станет утверждать, что слыхом не слыхивала ни о какой записке,— вздохнул Шейн.— Черт бы побрал эту бабу!
Он сделал изрядный глоток коньяка и поставил бокал на пол.
— Может быть, мне стоит повторить попытку,— предложила Филлис.
— Лучше и не пробовать,— грустно усмехнулся Шейн.— Придется придумать что-нибудь получше, если мы намерены справиться с этим делом. А пока хвастаться нечем. Сначала я позволил Джо Мйду обвести себя вокруг пальца, а затем и ты не сумела обработать Селию Мур.
На глаза у Филлис навернулись слезы. Ей было хорошо известно, что больше всего на свете ее рыжеголовый супруг опасался вида плачущих женщин. А она так гордилась своей ловкостью, проявленной во время пресловутой встречи! Но разве можно ожидать благодарности от мужчины, тем более от собственного мужа? Сквозь слезы она наблюдала, как ее супруг поднялся со своего места и направился к телефону.
— Я хотел бы переговорить с шерифом Флемингом,— сообщил он в трубку, набрав номер.— Какого черта!— рявкнул Шейн, неожиданно переходя на крик.— Откуда мне знать, где вы можете его отыскать? Звоните в офис, домой, в бары, наконец. Разумеется, это важно! Перезвоните мне, как только разыщете его.
Детектив швырнул трубку на рычаг и в очередной раз потянулся к бутылке с коньяком.