— Ну и шли бы сразу к телепорту, — пожала плечами Алиса. — Мы и без вас легко справимся с кучкой низших.
— Вот еще! — возмутился Чез. — И упустить такое веселье?!
Мы вышли из Проклятого Дома и быстрым шагом направились в золотой квартал Крайдолла. Именно здесь обитали самые богатые жители города — наилучшие мишени для мошенников.
— Лучше подстраховаться, — сказал я, стараясь не смотреть на Алису. — Хорошо бы поймать их тихо, не привлекая внимания жителей. Сама же говорила, что это будет четко спланированная силовая операция. Без жертв, лишнего шума и визуальных эффектов.
Мне совершенно не улыбалось нечаянно разнести чей-нибудь дом, чтобы потом на нас свалилось очередное требование возместить убытки. Я до сих пор бегал от торговца, склад которого мы уничтожили во время охоты на крыс. Ромиус хоть и обещал поспособствовать продвижению моего прошения в экономический отдел Академии, ответа я до сих пор не получил. К слову, дядя вообще повел себя очень странно, когда мы рассказали ему обо всех наших приключениях в Крайдолле. Даже не стал интересоваться подробностями о Твари, хотя мне казалось, наши сведения должны быть очень важны. Напротив, выслушав наш рассказ о Твари и исчезновении Кейтена, он быстро собрался и отправился обратно в столицу, так нам толком ничего и не сказав. Более того, мне даже не удалось остаться с ним наедине, чтобы обсудить мои личные проблемы. Весь разговор свелся к тому, что дядя велел нам с Чезом явиться в Академию через пять дней и отчитаться перед главой службы безопасности. Ну и пообещал поговорить с экономическим отделом.
Ответ все не приходил, зато надоедливый торговец каждый день искал встречи со мной, чтобы поделиться новыми и новыми списками вещей, потерянных в пожаре. По его заверениям, на том затхлом складе хранилась чуть ли не половина сокровищ Империи вкупе со съестными запасами Крайдолла на ближайший век.
— А я предлагаю устроить показательный фейерверк! — в который раз заявил Чез. — Чтобы все поняли, что с нами лучше не связываться.
— Тебе дай волю — ты полгорода показательно снесешь, — фыркнула Алиса. — Нет, мы будем действовать по моему плану и никак иначе.
План Алисы был предельно прост: окружить злоумышленников так плотно, чтобы и крыса не проскочила, и постепенно сжимать кольцо.
— В прошлый раз Даркин поступил точно так же, но потерпел фиаско, — напомнил я.
— А то я не знаю, — отмахнулась Алиса. — Он все делал правильно, но не учел одну маленькую деталь.
Я невольно порадовался тому, что вампирша по крайней мере перестала огрызаться на меня по любому поводу. Всю неделю я ходил и боялся слово лишнее сказать при Алисе, чтобы не нарваться на очередное едкое замечание в свой адрес.