Пляска богов (Робертс) - страница 73

— У меня только один, — сказал он.

— Здесь двое. Наверное, есть еще, но остальные прячутся в чаще. Нужно возвращаться — может, есть вести о Ларкине.

— Я ничего не чувствую, но не чувствую и его смерти. Ларкин умен и хитер, Блэр, — ты же видела, что он сделал с колесами машины.

— Да, ослом его не назовешь, хотя парень и может без труда превратиться в него.

— Я знаю, что такое тревожиться за жизнь дорогого тебе человека. — Пока они шли к дому, внимательный взгляд Хойта скользил по деревьям и кустам. — Мы можем защитить друг друга, но не оградить от опасности. Гленна объяснила мне разницу.

— Мне еще никогда не приходилось ни за кого так переживать. Наверное, я не очень умею это делать.

— Можешь не сомневаться, это умение приходит очень быстро.

Выйдя из леса, они заметили Мойру, опрометью бросившуюся к ним, словно она спасалась от огня. Лицо ее светилось радостью, и страх, все это время не отпускавший Блэр, наконец отступил.

— Он возвращается! — крикнула Мойра. — Ларкин возвращается.

— Ну вот. — Хойт обнял Блэр за плечи и облегченно вздохнул. — Умение переживать сегодня тебе больше не понадобится.

Все силы уходили на то, чтобы сохранять облик сокола, держаться в воздухе. Боль и усталость были невыносимы. Ларкин понимал, что потерял довольно много крови, но не мог сказать сколько. Он чувствовал нестерпимое жжение на шее, в месте укуса вампира.

Когда после восхода солнца Ларкин вернул себе человеческий облик, поблизости никого не было — ни людей, ни вампиров. На сланце виднелась кровь, причем не только его. Хотя и не так много — если бы всех, кого он освободил, убили, крови было бы намного больше.

Кто-то сумел уйти. Пусть хотя бы один…

Ларкин почувствовал, что силы покидают его, крыло дрожит, стремясь снова превратиться в руку. Сделав над собой усилие, он сумел остаться в облике птицы.

Внизу сверкнула река. Шеннон. Теперь до дома совсем близко.

Ларкин чувствовал, что его — сокола — сердце бьется слишком быстро. Даже дышать было тяжело. А зрение утратило остроту. В нем жило что-то чужеродное, перешедшее к нему от демона в облике ребенка. Яд, проникающий в кровь.

Слабость и наступающие сумерки коварно нашептывали, чтобы он сдался.

Потом Ларкин услышал другой голос, более громкий и сильный.

«Ты почти дома, летун. Не сдавайся — уже близко. Мы ждем тебя. Готовим тебе завтрак чемпионов — все, что пожелаешь. Давай, Ларкин, лети домой».

Блэр. Звук ее голоса помогал держаться, вел за собой.

Внизу показался лес, прелестный ручей, каменный дом и конюшни. За ними кладбище, на котором ему совсем не хотелось оказаться, особенно теперь, когда цель совсем близко.