Наследие Александры (Уолтерс) - страница 12

— Запри дверь и поднимись наверх. Нам надо поговорить.

Джошуа отвернулся от пары, нарочно оставляя спину открытой. Не спеша, набросил все шесть задвижек на дверь. Сделав это, он повернулся к ним лицом и вопросительно поднял брови. Джеймс указал на дверь в дальнем конце гаража.

Он прошел мимо них, стараясь не смотреть на девушку. Он не знал ее имени, но знал, что хочет ее. Что-то, связанное с ней, проникло глубоко внутрь него, требуя, чтобы он заявил свои права на обладание ею. Своим сверхъестественным обонянием он уловил слабое дуновение ее запаха и чуть не застонал. Она была близка к вступлению в период спаривания, но всё же ещё не вполне готова. В данный момент это был лишь очень слабый дразнящий аромат, вскруживший ему голову и пославший в кровь волну вожделения. Его перекрывал чистый запах женщины, ее собственный личный аромат. Он был свеж, подобно диким горным цветам после летнего дождя.

Очевидно, он сошёл с ума, впав в поэтическое настроение, в то время как у него за спиной обозленный альфа и куча опасностей, окружающих их всех. Если он не сконцентрирует свои мысли на деле, он не сумеет прожить достаточно долго, чтобы иметь возможность претендовать на свою женщину.

И она — его. Она просто еще не знает об этом.


Алекс едва могла дышать, пока поднималась по лестнице вместе с отцом. Что происходит? Кто этот мужчина? И какое, черт возьми, отношение он имеет к ее отцу? Она не поняла и половины из того, что они говорили друг другу, за исключением того, что ее отец, так или иначе, знал этого мужчину. Он видимо, был частью того большого секрета, которой отец собирался открыть ей сегодняшним вечером. Теперь, когда пришло время всё выяснить, она не была уверена, что ей хочется знать.

Сделав глубокий вдох, она остановила взгляд на незнакомце. Джошуа Страйкер, — назвался он, когда поднимался по лестнице перед ними. Алекс очень хорошо понимала, почему сильная отцовская рука обернулась вокруг нее, защищая. Он был крайне напряжен, и ощущение какого-то предчувствия, первобытного возбуждения пропитало воздух. Это было то самое наэлектризованное ощущение, которое обычно является предвестником насилия.

Джошуа шагнул на площадку на вершине лестницы.

— Налево, — сказал ему отец. Джошуа даже не приостановился, продолжая идти. Дойдя до двери, он повернул ручку и вошел внутрь.

Они последовали за ним, затем ее отец остановился и долго запирал засовы на двери. Вся эта секретность в высшей степени нервировала её. Как будто чувствуя ее растущее возбуждение, отец быстро и крепко обнял ее и, тут же отпустив, направился к большому книжному шкафу, который занимал одну из четырех стен в гостиной. Нажав скрытый затвор на его боку, он подождал, пока раздался мягкий щелчок, а затем потянул книжный шкаф вперед. Шкаф легко скользнул в сторону, открывая в секретной каморке позади него небольшой тайник с оружием.