Наследие Александры (Уолтерс) - страница 141

Джошуа пристально посмотрел на нее, его глаза потемнели. Опустив голову, он вздохнул, прежде чем вытянуть шею вверх.

В ожидании, она присела на пятки, зная, что должно последовать. Первый момент застал ее врасплох. Наблюдать за его изменением было удивительно и пугающе. И все же она не могла заставить себя отвести взгляд. Это был Джошуа, мужчина, которого она любила. И — хорошо это или плохо, — этот мужчина стал теперь ее жизнью, ее судьбой.

Кости удлинялись, преобразовываясь в знакомые члены, в то время как шерсть начала пропадать. Его челюсть надломилась, сокращаясь, и снова восстановилась в знакомых очертаниях. Волосы на лице стремительно исчезали, пока не осталось ничего, кроме черных стрелок его бровей и обильной щетины на подбородке. Спутанные волосы свисали до плеч. Ему понадобилось едва ли больше пары секунд, чтобы трансформироваться из зверя в человека. И только эти глубокие, бездонные глаза были всё теми же.

Она сидела в грязи, пораженная и испуганная.

Это было…. Она не знала, что это было. Неправдоподобно. Невероятно. Захватывающе. Если бы она не видела это собственными глазами, она никогда не поверила бы. Ее сердце колотилось, ладони вспотели, что уж вообще было глупо. Ведь это был Джошуа. Она знала его и, конечно же, не боялась.

Он резко подался вперед, а затем рывком вернул себя в вертикальное положение. И вот тогда-то Алекс увидела его раны. Плечо опять кровоточило, и на обоих его боках было несколько больших глубоких открытых ран.

— Ты весь изранен! — Хотя до этого она видела, что он в крови, но просто не в состоянии была представить, насколько сильно он пострадал. Привстав, она почти поползла на четвереньках через грязь, чтобы достичь его.

— Пустяки, — голос был равнодушен, глаза спокойны.

— Это никакие не пустяки! Из всех самых идиотских дурацких вещей… — Ее тирада затихла, когда она начала обследовать его раны, стараясь быть осторожной настолько, насколько это возможно. — Мы должны были остановиться раньше, тогда я смогла бы позаботиться о тебе.

Джошуа казался скорее смущенным, чем сердитым, когда она пробежалась пальцами по его ребрам, проверяя, не сломаны ли кости.

— У меня было недостаточно энергии, чтобы измениться, а потом ещё и доставить нас сюда. В своей волчьей форме я сильнее, мои чувства — острее. Мне нужно было быть бдительным.

Она вполне могла допустить, что он прав. Алекс даже представить себе не могла, как тяжело должно быть для тела проходить через такую трансформацию, но когда она только что была свидетельницей этого, у нее появилось чувство, что это должно было что-то забрать у человека, особенно, если он был ранен.