— Леди Маклауд? — переспросил один из них и шагнул вперед.
Кто-то зажег факел, и его свет на мгновение ослепил Гвинет. Она чувствовала на себе изучающие взгляды, и от этого ей было неуютно. Ей не нравился тон, которым заговорил с ней этот человек.
— Лорд Рован Грэм будет искать меня! — заявила она.
— В самом деле?
Этот вопрос задал тот же человек.
Моргая от яркого света, она старалась разглядеть говорившего. Он был высок, с длинной бородой, доходящей до груди. Это был мужчина лет пятидесяти, крупный и мускулистый. Рядом с ним стоял еще один, помоложе, тоже бородатый и настолько похожий на первого, что было ясно: это его близкий родственник — вероятно, сын. Третий мужчина был выше других, и волосы у него, в отличие от них, были светлые. Гвинет быстро заметила, что клетчатая ткань его одежды была лучше, чем у остальных, и на ногах у него были вполне добротные башмаки, а у его спутников — очень поношенные сапоги.
Светловолосый был молод, чисто выбрит и стройней, чем остальные. И следующим заговорил именно он.
— Леди Маклауд? — пробормотал он.
— Это подарок для нас, — сказал самый старший.
— Не поможете ли вы мне найти дорогу? — с тревогой спросила она.
— Маклауд! — крикнул младший бородач.
Было похоже, что их всех это забавляет. По глазам было видно, что они что-то высчитывают в уме.
— Я одна из фрейлин королевы! — решительно заявила Гвинет.
— А королева-то и в самом деле вернулась, — заметил светловолосый.
— А ну ее, католичку! — воскликнул самый старший и плюнул.
— Католичка, но добрая. Она желает, чтобы все ее подданные молились так, как предпочитают сами, — быстро ответила Гвинет.
— Я помогу вам спешиться, миледи, — галантно предложил самый старший. — Я Фергус Макайви. Может быть, вы слышали обо мне.
Гвинет о нем не слышала.
Но это оказалось не важно: Фергус не ждал от нее ответа. Не спросив у Гвинет разрешения, он снял ее с лошади. Гвинет не стала протестовать: он был огромен как бык. Она уже почувствовала, что попала в беду, но совершенно не могла понять почему. Кажется, причина в том, что она из семьи Маклауд. Может быть, у этих людей был какой-то спор с Маклаудами?
Сердце словно оборвалось у нее в груди. Но она не должна потерять рассудок от страха!
— Королева действительно справедлива и добра, — сказала Гвинет, уже касаясь ногами земли. — Но ей дает советы ее брат, Джеймс Стюарт. А он может быть суровым и строго наказывать.
Трое незнакомцев недоверчиво переглянулись. Светловолосый согнулся в легком поклоне и промолвил:
— Миледи, я Брюс Макайви, глава клана Макайви. Возможно, вы слышали обо мне.