Охотник: Замок Древних. (Буревой) - страница 115

Повернувшись к входу, я подавился чаем и расплескал его на стол. Ребекка недоумённо взглянула на меня. Я рассматривал подходящего мужчину, и во мне зарождалась волна гнева на эту дурочку. К нам приближался прилично одетый человек лет сорока с лицом не оставляющим сомнений в его ремесле. Разбойник, чистый разбойник. Лицо, изрезанное шрамами, могло бы ещё принадлежать ветерану или попавшему в передрягу наёмнику, но глаза, в которых загорелась алчность при виде девушки, принадлежали разбойнику.

Подойдя к столу, он вежливо поздоровался: – Доброе утро леди.

– Доброе утро, Скир, – ответила Ребекка. – Вы уже готовы?

– Да. Как я обещал всё готово к вашему сопровождению, – сказал он. – А это видимо спутник, с которым вы собираетесь совершить путешествие? – Вопросительно взглянул на девушку Скир.

– Да познакомьтесь это Дарт.

– Весьма рад, – чуть склонил он голову.

– А я-то, как рад, – процедил я. – К сожалению, нам придётся оставить вас на некоторое время для важного разговора.

– Леди, – обратился я к недоумённо уставившейся на меня Ребекке. – Поднимитесь, пожалуйста, ко мне.

Выбравшись из-за стола я пошёл в свою комнату. Поднявшаяся вслед за мной девушка прошла следом.

– В чём дело, Дарт? – недоумённо обратилась она ко мне.

– Ребекка, вы хоть иногда задумываетесь о своих действиях? – кипя от негодования, спросил я.

– Что ты хочешь этим сказать? – холодно спросила Ребекка.

– Хочу сказать, что вы не дружите со своей головой, – высказал я ей своё мнение. – Я не представляю, какой надо быть глупой и наивной, чтобы нанять для охраны разбойников.

– Да как ты смеешь! – повысила она голос. – Я прекрасно разбираюсь в людях и считаю, что Скир – достойный человек. Он прекрасно справится с моей охраной.

Выслушав такое заявление, я начал расстёгивать пояс.

– Что ты делаешь? – смутившись, поинтересовалась Ребекка.

– Снимаю пояс, – объяснил я.

– Зачем? – немного покраснев, спросила она.

– Видите ли, уважаемая леди, похоже, в детстве чей-то отец пренебрегал поркой. Так вот я решил исправить эту досадную оплошность, – пояснил я ей свои действия.

– Ты не посмеешь! – ахнула она, отступив на шаг назад.

– Посмею, ещё как посмею, – зловеще пообещал я. – Сейчас перегну вас через колено, задеру подол и с удовольствием выпорю.

– Да как ты смеешь! – задохнулась она в бешенстве. – Меня? Благородную девушку? Выпороть как какую-то служанку?

Я утвердительно кивнул, шагнув к ней. Взвизгнув, она выскочила за дверь. С досадой покачав головой, я застегнул пояс и пошёл в зал. Присев к ожидающему нашего возвращения Скиру спросил: – Леди была здесь?