– Группа, строиться! – рявкнул капрал, немного обгоняя командира.
– Отдохнем на том свете, – мрачно пошутил сержант. – У нас появилась новая работа, и, как обычно, работа дерьмовая. Морды у вас, конечно... Не слишком вы похожи на элитную диверсионную группу.
– Это накопленная усталость, – ухмыльнулся Масарик, чувствуя, что даже от этой улыбки треск в голове резко усиливается.
– Ничего, майор Лукин поможет вам снять эту накопленную усталость, – без тени иронии в голосе ответил Макфлай. – Мы опять идем туда, не знаю куда, сопровождать того, не знаю кого...
Все бойцы группы переглянулись, услышав, с кем им придется идти в очередной рейд. Кто-то присвистнул, кто-то сморщился. Правда, эмоции эти, возможно, были вызваны больше последствиями вчерашних посиделок, чем будущей работой с офицером Особого отдела. Тем более что помимо говнистого характера майор ничем не насолил ни одному из бойцов группы – все до одного вернулись на базу целыми и невредимыми, да и особенно работать в рейде не пришлось. Вопреки ожиданиям прошлый поход оказался действительно «сладким».
– Соберитесь. У вас есть три часа на то, чтобы принять холодный душ, взять себя в руки и собраться с силами, – сказал сержант, продолжая хмуриться. – Надеюсь, вы не дадите Лукину причину еще и по поводу вашего оттяга выводы делать?
– Мы тебя никогда не подводили, – напомнил капрал Руков, оглядывая хмурые лица бойцов. – Через три часа все будут в форме.
Через три часа все действительно были в форме. Не понадобилось даже обращаться к помощи медицины – холодный душ и сила воли порой творят чудеса.
– Отлично! – наконец-то улыбнулся Макфлай, видя перемены, произошедшие с его подчиненными. – Майор Лукин будет ждать нас на воротах. Так что трогаем.
Экипированные и увешанные разномастным оружием, диверсанты молча шагали к воротам периметра, когда их нагнал Ралф Филби.
– Майк, ты своим сказал о Лукине? – шепотом спросил он, торопливо шагая рядом с другом. – Я как узнал, что вы с ним уходите, сразу подумал, что надо тебя предупредить.
– Чего ты так напрягся, Ралф? – успокаивая друга, ответил Никсон. – Обычный рейд. Да и в прошлом ничего страшного не было. А то, что он стукачей искал, так это, думаю, у Особого отдела совершенно обычное дело.
– Я нашел его досье, – возразил Филби, не разделяя безразличия друга. – Там такое количество дыр и нестыковок, что сразу становится ясно, что шито все белыми нитками. Он не тот, за кого себя выдает.
– Идем туда, не знаю куда, сопровождать того, не знаю кого, – вспомнил Майкл слова командира.
– Что? – не понял Ралф.