Кедровая Бухта (Макомбер) - страница 53

– Да? – спросила она, стремясь положить трубку как можно скорей.

– Проведи хорошо время. Ты заслуживаешь прекрасного мужчины.

– Спасибо, – прошептала Оливия и повесила трубку. Она посмотрела на телефон, захваченная врасплох

неожиданной вспышкой сожаления. Когда-то у них был замечательный брак… Развод завершился много лет назад, но она никогда не переставала любить Стэна. У них были проблемы – но они есть в каждом браке, – только Оливия верила, что связь между ними достаточно сильна и они переживут тот кризис. К сожалению, она ошибалась. Тем не менее Оливия всегда ощущала связь с бывшим мужем – у них были дети и своя история, и ничто не могло это изменить.

Оливия поторопилась открыть дверь. На пороге стоял Джек. Он выглядел именно таким, каким его запомнила Оливия в первый раз. На нем был дождевик, черные брюки и голубая рубашка, две ее верхние пуговицы были расстегнуты. Оливия на мгновение задумалась, не ограничивается ли его гардероб только этим набором одежды.

– О, – произнес Джек, оглядев ее. – Ты выглядишь превосходно. Просто чудесно.

Готовясь к встрече, Оливия столкнулась со многими проблемами. Темно-синее шерстяное платье было новым: прямая юбка доходила до икр, а лиф платья, украшенный рядом золотых пуговиц, подчеркивал ее формы. Она намеренно надела темные чулки, чтобы с одеждой контрастировал жемчуг, который привез ей из Японии отец пятнадцать лет назад.

– Я одета слишком нарядно? – задала Оливия очевидный вопрос, хотя они и не обсуждали, куда отправятся на ужин.

– Нет, – возразил Джек. – Это я одет недостаточно празднично.

– Не будь смешным. Куда мы пойдем ужинать? – Ей следовало узнать об этом немного раньше.

– Я думал о «Хижине тако», – ответил Джек, он выглядел смущенным.

Ресторан, находящийся на шоссе за городом, был, можно сказать, придорожной закусочной. Клиенты там делали заказы у стойки и сами обслуживали себя. Но еда была самой лучшей, а кроме того, дешевой. Сальса готовилась каждый день и была известна на всю страну.

– Я переоденусь, – быстро предложила Оливия и покинула комнату до того, как Джек заспорил.

Слишком много для обычного свидания. Оливия думала, что они посидят за вином и свечами, а Джек представлял себе такос и «Маргариту». Хорошо, что она была сговорчивым человеком. Оливия переоделась в зелено-голубые брюки в клетку и зеленый свитер с высоким воротником.

– Так лучше, – проговорила она, надеясь подбодрить Джека.

– Ты не возражаешь?

– Мне нравится «Хижина тако», – заверила Джека Оливия, и это была правда.

Она ожидала французской кухни. А оказалось, Джек был парнем, любящим такос.