Невеста в ожидании (Барри) - страница 5

Она откинула со лба тяжелые каштановые волосы, которые были чуть длиннее, чем предписывалось модой, и взглянула на свое отражение в зеркале. Сочетание темных волос и светло-карих глаз было необычно для Испании и поэтому тут же приковывало к себе внимание. Роскошные шелковистые ресницы, идеальный английский цвет лица, на который никак не повлияла жара Мадрида, и четко вылепленные черты, какие бывают лишь на старинных камеях, — все это производило ошеломляющее впечатление. С момента своего приезда в Мадрид Эйприл уже привыкла, что на нее обращены взгляды влюбчивых молодых людей, но она вовсе не страдала тщеславием. Ее отличали природная порядочность и простодушие, и она не могла понять, как можно оставить кого-либо в таком затруднительном положении, в каком оставили ее.

К полудню дом Кортесов начал вызывать у Эйприл отвращение. Она собрала вещи на случай немедленного отъезда, приготовила себе на кухне легкий ленч, немного подремала и около шести часов вечера наконец услышала телефонный звонок.

Девушка буквально бросилась к телефону, ее сердце быстро забилось.

— Да? — сказала она в трубку.

Холодный, сдержанный мужской голос ответил на испанском:

— Кто это?

— Эйприл Дей, — произнесла она, осознавая, насколько странно звучит для звонившего ее имя[1] — Меня наняла сеньора Кортес присматривать за сыном. Но теперь, — смущенно продолжала Эйприл, — я уже не работаю у нее!

— Почему же? — потребовал отчета спокойный и рассудительный голос.

— Потому что здесь нет ни сеньоры Кортес… ни ее сына.

— Вы имеете в виду, что они внезапно уехали куда-нибудь отдохнуть?

— О нет, они уехали… навсегда!

— В самом деле? — Голос звучал совершенно невозмутимо. — А сеньор Кортес?

— Я… я жду его возвращения, — взволнованно говорила Эйприл, и ее тревога как будто перетекала к собеседнику по проводам. — Он… он, видите ли, уехал первым… Дело в том, что они поссорились…

— И в настоящий момент вы одна в доме?

— Да. Я не знаю, куда подевались слуги, но я здесь одна.

— Итак, — неторопливо произнес незнакомец, как бы размышляя над ситуацией, — я звоню, чтобы поинтересоваться насчет завтрашнего обеда с сеньором Кортесом, о котором мы условились вчера вечером, но раз его нет, то это уже несущественно. А вот то, что вы остались одна в доме, существенно. Я буду у вас меньше чем через четверть часа.

Но не прошло и десяти минут, как к дому подъехал великолепный белый лимузин. Эйприл видела, как из-за руля вылез человек и поднялся к входу. Она сразу узнала в нем дона Карлоса де Формера-и-Сантоса. Через несколько секунд раздался звонок в дверь.