Осколки прошлого (Кувайкова) - страница 36

  - Ладно уж, можешь не утешать, - проворчал дроу, но было видно, что он собой доволен. Закапывать кости не стали, пускай этим крестьяне с утра займутся.

  В таверне нас уже ждали. Как только мы туда вошли, воцарилась тишина, а потом все разом загалдели.

  - Тихо! - рыкнул Рейстан. Послушались его далеко не все, и не с первого раза, но через пару минут возбужденные жители деревни, наконец, замолчали.

  - Что? - мне стало как-то неловко под многочисленными взглядами людей и нелюдей, - Упокоили мы ваших скелетиков, они на кладбище кучками валяются! Хотите, можете прямо сейчас сходить посмотреть, а хотите - завтра с утра. Теперь они точно никуда не убегут!

  Вот это скорость...

  Как и ожидалось, таверна мгновенно опустела. Я плюхнулась на ближайшую лавку и зевнула:

  - Как спать-то охота...

  - И не говори! - зевнул Ри, устроившийся напротив меня и позвал, - Хозяюшка!

  - Что, неужели справились? - охнула Кайна, выглядывая из кухни, - Все живы и здоровы?

  - Да что нам будет, - отмахнулась я и уткнулась лбом в стол, - Вот только спать хочется.

  - Так идите и ложитесь! - тут же предложила женщина, - Не ждите вы этих бездарей, тут еще полночи разговоров будет, вас замучают просто! Завтра, с новыми силами и поговорите. Или вы куда-то торопитесь?

  - Нет, что вы, - улыбнулся дроу, - Как получиться, так и уедем.

  - Тогда марш наверх! - распорядилась Кайна, уперев руки во внушительные бока, - Ваши комнаты на втором этаже сразу по коридору. Первая по счету, и вторая, она напротив. Постельное белье я вам постелила, вода для умывания там есть. Все, бегите, а то прямо за столом сейчас уснете!

  Поблагодарив радушную хозяйку, я поплелась наверх, следом за Ри, который выглядел довольно уставшим. Еще бы, никогда магией не занимался, а тут пять нежитиков упокоил. Молодец, эльфик, что я могу сказать, старается, как может.

  Комната была маленькой, но чистой. Я до сих пор продолжала видеть в темноте, и поэтому, я легко различила узкую кровать, небольшое окно, стул и старенькую тумбочку. Сняв оружие, пояс и одежду, я плюхнулась спать. Но как только прикрыла глаза, раздалось ворчание:

  - Эй, где это мы? Хелли? Хелли?

  - Химо, мы в таверне, - буркнула я в подушку, - Мы уже разобрались со скелетами и спать собрались, а ты только очухался!

  - Я спал, - раздался его недовольный голос с пола, несколько секунд - и тарантул забрался на мою спину, - И все еще не выспался.

  - Химо, вот я понять никак не могу: ты ожившее чучело! Но спишь и ешь, как будто-то ты среднего размера конь!