Египетские приключения (Кулидж) - страница 84

– Так ты хочешь увидеть жизнь и стать богатым, не так ли? Уж не хочешь ли ты пойти с караваном в Коссеир?

– Э-э-э, я думаю, мне лучше пойти домой. – Мару прижался к стене и попробовал незаметно проскользнуть в переулок мимо незнакомца. Но человек грубо схватил его за руку своей огромной рукой.

– О, неужели не хочешь! А я-то думал, что ты мечтаешь попутешествовать и посмотреть мир.

Мару корчился и извивался, пытаясь вырвать руку, но без малейшего успеха. В отчаянии он наклонил голову и ударил ею по руке человека.

И тут же получил оглушительную затрещину, за которой последовала еще и еще.

– Ты поедешь, ты поедешь с нами? – повторял пьяный голос, и все поплыло перед глазами Мару. – Я научу тебя, и ты поедешь со мной.

Мару чувствовал, что его тащат, и сквозь слезы видел смеющихся нубийцев. Его поволокли вверх по трапу, сильно ударили ногой. Не удержавшись, он упал, стукнувшись головой обо что-то твердое, и потерял сознание.

Мару очнулся от звука, похожего на стон. Через минуту он открыл глаза и стон прекратился. Струя воды залила его лицо, прежде чем он успел что-то рассмотреть. Вода попала ему в рот и в нос, и мальчик начал задыхаться. Он поднял руки, чтобы закрыть лицо.

– Мне это очень не нравится, – заворчал кто-то. – Будь моя воля, я бы выбросил его за борт и решил бы все вопросы. Что заставило тебя украсть мальчишку прямо с причала?

– Просто он оказался там в тот момент, когда мне нужен был мальчик, – возразил другой голос. – Неужели ты думаешь, что я могу позволить себе каждый раз покупать рабов взамен тех, которые умирают? Подай мне воды.

Мару широко открыл глаза и осмотрелся. Он находился где-то в задней части судна. Затем мальчик посмотрел на ноги эфиопа, который стоял на маленькой высокой платформе с веслом в руках, и попытался сесть, но не смог и застонал, почувствовав внезапную боль в голове.

– Как тебя зовут, мальчик? – спросил темнокожий человек, склоняясь над ним.

– Мару.

– Теперь у тебя новый хозяин, Мару, – угрожающе сказал темнокожий человек, – а если вдруг он тебе не понравится, в таком случае у меня есть палка. – Он показал палку и сделал ею несколько свистящих ударов в воздухе. – А теперь лежи здесь тихо и не шуми.

– Ладно. – Мару от боли закрыл глаза.

– Оставь мальчика в покое, Сатми, – проворчал другой голос из-за спины. – Его вид может тебе не понравиться, и ты тоже захочешь выбросить его за борт крокодилам.

– Когда мы доплывем до Коптоса, он будет в порядке, – небрежно сказал Сатми. – А сейчас пусть выспится. Завтра я дам ему работу.

Мару находился в полусознательном состоянии: лежа на тюках каких-то товаров, он смутно видел бледные звезды на вечернем небе, а лодка медленно плыла вниз по реке. Время от времени человек, стоящий на носу лодки, предупреждал о песчаных мелях, которые были на поворотах реки, и эфиоп протяжным голосом отвечал ему, поворачивая скрипящее весло. И тогда Мару приходил в себя и замечал, что луна была высоко в небе или что луна склонялась к горизонту и ночь была на исходе. Перед рассветом он окончательно пришел в себя, дрожа от холода и почувствовав голод. Он сел, облокотившись о мачту, и осмотрелся.