Поставив пустую чашку на землю, Л и взглянула на Саймона. Уголки его губ были приподняты в усмешке.
— Вот я и поехала вчера сюда, — медленно проговорила она. — Чтобы поблагодарить тебя, прохвоста, за то, что ты испортил мне жизнь.
Саймон расхохотался. Он понимал, что этого не следует делать, однако не мог сдержаться. Все наконец-то прояснилось. Теперь он понимал Ли и, что не менее важно, — самого себя. Оставалось лишь разъяснить все этой глупышке.
Девушка, оскорбленная его смехом, сделала попытку подняться, содрогнувшись от пронзившей голову боли. Взяв ее за руку, он мягко усалил ее обратно рядом с собой.
— Ли, извини… Я смеюсь вовсе не над тобой, а над нами обоими.
Она взирала на него с озадаченным видом. Стараясь, чтобы его голос звучал абсолютно спокойно, Саймон продолжил:
— Та особа не была стриптизершей. Это была моя подруга, почти невеста.
— Что?..
— Та девица была моей подругой, и на той вечеринке я собирался сделать ей предложение. У меня был даже приготовлен перстень.
Рассказывая об этом, Саймон испытывал лишь облегчение. Жаль только, что Ли с таким запозданием узнала правду. Она уже не пыталась уйти, но он все равно продолжал держать ее за руку. Просто потому, что ему это было приятно.
— Я пошел ее искать и застукал вместе с Джеком… — Саймону не хотелось описывать, в каком виде он обнаружил эту парочку. Они уединились на заднем сиденье чьей-то машины и были настолько увлечены друг другом, что даже не заметили его. — Думаю, все дело было в деньгах, — добавил он. — Джек весь вечер хвастался вашим выигрышем.
Саймон видел негодование в глазах Ли, но теперь оно, конечно, было направлено не на него.
— Выходит, он одурачил нас обоих…
Саймон кивнул.
— А я все это время обвиняла тебя, — покачала головой Ли. — И как я могла так повестись? Ведь ты совсем другой человек, не такой, как Джек… Он просто мерзавец! Он, наверное, всегда им был, я просто вовремя это не разглядела.
— Что теперь говорить, — пожал плечами Саймон. — Сейчас мне кажется, что он оказал нам обоим неплохую услугу.
Некоторое время они молчали, каждый погруженный в собственные мысли. Саймон по-прежнему держал Ли за руку, и его радовало, что она не пытается ее убрать.
— Ты извини, что я подослал к тебе Йена, — прервал он затянувшуюся паузу. — Я просто подумал… Вообще изначально та идея казалась удачной и вполне безобидной. У меня не было намерения причинить тебе боль.
— Да я знаю, — отозвалась Ли. — Все это теперь не важно. Этот случай в какой-то мере мне даже помог. Я смогла окончательно прийти в себя после разрыва с Джеком.