Водитель такси меж тем вновь нажал на клаксон.
— Молли, пожалуйста, проводи меня.
В глазах Грега было столько мольбы, что Молли не могла не согласиться. Уж если он всю ночь провел под дверью ее квартиры, его следовало хоть как-то вознаградить.
— Хорошо, дай мне пару минут. Не потащу же я этот чемодан обратно.
И она направилась к двери.
— Я подожду в такси. — Грег снова заулыбался.
Поднявшись к себе в квартиру, Молли оставила в прихожей чемодан и сумку с аппаратурой и, захватив лишь деньги да ключи, быстро спустилась вниз.
Водитель такси был явно недоволен задержкой, что же касается Грега, то он, похоже, так и не переставал улыбаться. Она уселась вместе с ним на заднее сиденье, и машина, тронувшись с места, влилась в транспортный поток.
— Итак, — проговорила Молли, — давай рассказывай все по порядку.
— Я так рад тебя видеть… Ты выглядишь просто изумительно.
Молли прекрасно знала, что в данный момент ее внешность оставляет желать лучшего. Она уже сутки не принимала ванну, ей так и не удалось выспаться, одежда, должно быть, тоже пребывала не в идеальном порядке. Но, заглянув в глаза Грега, Молли поняла, что для него она действительно выглядела лучше всех. Так же как и он для нее — в своей измятой одежде, со щетинистым подбородком. Ей захотелось его поцеловать, но она удержалась от этого. Прежде нужно было выяснить, почему он оказался здесь.
— Я тоже рада тебя видеть, — улыбнулась Молли. — Ну, рассказывай, что у тебя нового.
— Мне многое надо тебе объяснить, — заговорил Грег. — Прежде всего, Джасси отправилась обратно в Мельбурн.
— Это я знаю, — сказала Молли. — В журнале мне сообщили, что мои фотографии с ней им не понадобятся.
Грег слегка опечалился.
— Об этом я и не подумал. Выходит, ты потеряла из-за меня гонорар?
— Ерунда. Они оплатили мне командировку. — О деньгах Молли беспокоилась меньше всего. — И как Джасси все восприняла?
— Думаю, в глубине души она испытала даже облегчение. Потому что реальность оказалась мало похожей на сельскую идиллию, которую она представляла. Мне кажется, она с радостью вернулась домой, в Мельбурн.
— Ну, если Джасси не расстроилась, то я рада за нее. Она ведь, в общем-то, хорошая девушка.
— Возможно, мне следовало бы огорчиться, что она не изъявила особого желания остаться со мной, — с иронией произнес Грег. — Но, честно говоря, я тоже с радостью с ней распрощался. Хотя потом, без вас обеих, почувствовал себя несколько одиноко. Ну, а получив твое послание по электронной почте с предложением связаться с Чатри, я именно так и поступил.
— Да, он мне рассказал, — кивнула Молли. — Так ты прилетел в Сидней, чтобы с ним встретиться?