Зачарованный остров (Мэтер) - страница 114

Сара попыталась подняться, но она была еще слишком слаба, и Джейсон подхватил ее и зарылся лицом в тепло ее нежной шеи. Девушка почувствовала, как он дрожит, и обняла его. Внезапная боль пронзила ее ногу, и Джейсон поднял ее на руки, без всяких церемоний бросил на кровать и лег рядом, накрыв ее рот поцелуем.

Для Сары наступил рай, и мечта о жизни с Джейсоном вдруг перестала казаться далекой и призрачной. Его жадные губы и ее трепещущее тело яснее ясного показывали: для него, как и для нее самой, эта страсть не была простым мимолетным увлечением.

Наконец Джейсон оторвался от нее, но рук не отпустил и не дал откинуть назад волосы или поправить пижаму. Он с улыбкой наблюдал за ее безуспешными попытками освободиться.

— Неужели это не пугает тебя? Чувство, что ты кому-то принадлежишь и теряешь свою свободу? Если да, то придется тебе привыкнуть. Что мое — то мое, ни за что из рук не выпущу. Ты выйдешь за меня? Как только приличия позволят? Обстоятельства немного необычные, но, думаю, никто не ждет, что мы будем слишком долго блюсти траур.

— О, Джейсон! — уставилась на него Сара. — Что за предложение!

— Каков будет ответ? — Он снова навалился на нее, прижав ее руки к кровати.

— Ты же знаешь, что я отвечу «да», — пробормотала она. — Но почему ты три дня ждал?

Джейсон поцеловал ее в шею, а потом выпустил руки и взял ее лицо в свои ладони.

— По двум причинам. Первое: я хотел, чтобы ты полностью оправилась, прежде чем вести разговоры о таких вещах. Ты могла бы не перенести этого, если из-за пережитого ужаса решила бы отвергнуть меня. Но есть еще одна причина. Я хотел, чтобы ты чуть-чуть помучилась и хоть немного поняла, как страдал я. Вот такое я чудовище.

— Ты! Страдал из-за меня?! — Сара позволила себе провести пальчиками по шраму на его щеке, и на этот раз он не отшатнулся, а лишь повернул голову и поцеловал ее в ладонь.

— Еще как страдал! Думаешь, я не ревновал тебя? Думаешь, я мог спокойно видеть тебя с Роберто и с Мануэлем… да я с ума сходил от мысли, что никогда не получу свободу и не смогу быть с тобой! — Джейсон вздохнул. — Даже теперь я не уверен, что имею право…

— Право! — возмутилась Сара. — Джейсон, прошу тебя, хватит нести всякий вздор! Да у тебя есть все права… по крайней мере, по отношению ко мне. Я обожаю тебя… И не могу ждать, когда снимут этот проклятый гипс, чтобы стать твоей женой!

Джейсон поцеловал ее, наполняя ее неизвестным ранее восторгом, а потом поднялся с кровати.

— Итак, — произнес он севшим голосом, — решено.

— Да, сеньор, — притворно потупила она глазки. — Но вы не сказали, почему хотите жениться на мне. Я должна сама догадаться?