— Конечно, удивилась. Но мне все равно, если вы это имели в виду.
Джейсон наклонился вперед и навалился на стол.
— Да, именно это меня и интересовало. — Он расслабился и снова откинулся в кресле. — Какие-нибудь еще вопросы имеются?
— Есть один, — опустила голову Сара. — Рикардо говорит, что детям не разрешается плавать в бассейне, это правда?
— Правда, — помрачнел Джейсон. — А что?
— Это я хотела вас спросить — почему? Что в этом такого?
— В самом деле? — Он поднялся на ноги и начал мерить комнату большими шагами. — Рикардо не объяснил?
— Объяснил. Сказал, что так их будет видно из окон сеньоры де Кордовы.
Лицо Джейсона ничего не выражало.
— Если я скажу вам, что так оно и есть, что тогда? — остановился он у нее за спиной.
Сара почувствовала, как по позвоночнику прошел холодок. Ей захотелось обернуться, чтобы избавиться от этого чувства, но сделать этого она не могла. Ей пришлось сидеть в кресле и молить Бога, чтобы Джейсон вернулся на свое место.
— Ну, — несмело пустилась она в объяснения, — все, что я могу сказать, — жаль, когда такой прекрасный бассейн пропадает зря. Насколько я знаю из опыта, пляж хорош для игр, а море, по крайней мере для детей, — место, где можно поплескаться. Дети моих знакомых плавали в купальнях. В большинстве городов Англии есть общественные купальни. Не многие могут позволить себе личные бассейны, — Сара сглотнула и продолжила. — А у этих детей, у вашего племянника и племянниц, нет ни того ни другого. Они сказали, что без взрослых их к морю не пускают. Это как раз понятно, но вот с бассейном — не очень… — Сара запнулась. — Я просто высказываю свою точку зрения, только и всего, сеньор.
— Ваша точка зрения ясна. — Джейсон направился к открытым окнам, из которых был виден кусочек пляжа, обрамленный пальмами.
«Небось думает, что я лезу не в свое дело», — решила Сара. Бассейн здесь уже много-много лет, и у нее нет никакого права вмешиваться в то, как им пользуются и пользуются ли вообще.
Джейсон развернулся к ней лицом. На губах его играла насмешливая улыбка, и Сара вскочила на ноги.
— Это все, сеньор? Можно идти? — спросила она.
— А как же бассейн? — криво усмехнулся он. — Хотите им воспользоваться? Вместе с детьми, конечно.
Сара уставилась на него, в глазах заплясали радостные искорки.
— Вы это серьезно? Можно?
— Думаю, да. В конце концов, какой прок от гувернантки, если мы не можем обеспечить ее элементарными вещами, доступными каждому английскому ребенку? — В голосе его слышался сарказм, но Сара была готова броситься ему на шею и расцеловать.
— Спасибо! — воскликнула девушка, выдавая внутреннее волнение.