— А теперь давай-ка взглянем на твою руку.
— Мою руку? — смешалась она.
— Разве я не говорил, что ждал тебя у школы именно поэтому?
— Д-да… Да, говорил.
Оливия почувствовала себя идиоткой. Ланг поднялся к ней не для того, чтобы соблазнить. Все ее безумные мысли — полная чепуха. Она покраснела до корней волос.
Правда, ей показалось, что в глазах Ланга мелькнули лукавые огоньки. Но они быстро исчезли.
Сняв с Оливии блузку, Ланг принялся осматривать ее руку. Как и в своем кабинете, он словно не замечал ничего другого. Его не интересовала нежная персиковая кожа, ложбинка между грудями… Он вообще не смотрел на тело девушки, и в этом было даже что-то оскорбительное.
— Ну, кажется, все заживает, — наконец вынес он свой вердикт. — А теперь — здоровый сон, — велел Ланг.
После этого он взял пиджак и направился к двери.
— Подожди! — окликнула его Оливия.
Ланг остановился.
— Проблема в том, что ты все еще моя пациентка, — сказал он. — Позже.
— Что — позже? Ланг окинул ее медленным взглядом, не скрывая своего желания и восхищения женственными, соблазнительными формами.
— Позже, когда ты перестанешь быть моей пациенткой. Спокойной ночи.
Школьная четверть подходила к концу. Оливия была занята написанием отчетов, беседами с родителями. В предпоследний день учебы у нее состоялся разговор с директрисой.
— Я составляю план на следующий год, — начала миссис By. — И я очень рада, что ты остаешься.
— Остаюсь? — растерянно повторила Оливия.
— Ты приехала к нам на полгода, но однажды я спросила, собираешься ли ты задержаться, и ты ответила согласием. Не помнишь тот разговор?
— Ах, да.
Миссис By внимательно посмотрела на Оливию:
— Кажется, тебе действительно не помешает отпуск.
— А не поехать ли мне домой?
— Конечно, поезжай, — с готовностью кивнула директриса. — Каникулы длинные. Насколько я поняла, твоя тетя Нора хочет, чтобы ты пожила здесь подольше. Надеюсь, ты к нам вернешься. Ты замечательная учительница. В любом случае у тебя есть мой телефон.
Оливия в задумчивости вернулась домой. Еще совсем недавно жизнь начала становиться простой и понятной, как вдруг все снова перевернулось с ног на голову.
Все верно, Нора хотела, чтобы она пожила вдали от Англии как можно дольше. Всего лишь накануне Оливия говорила с тетей, и Нора пребывала в ярости, повествуя об очередном любовнике Мелисанды.
— Ты говоришь про Фредди? — спросила Оливия.
— Нет. С Фредди было покончено, когда она застукала его в постели со стриптизершей. Про твоего отца.
— Мама и папа? — опешила Оливия. — Ничего не понимаю.
— Как мне кажется, он явился к ней с разбитым сердцем в поисках утешения.