Папина дочка (Снэйк) - страница 51

Хьюго решил немного подождать, чтобы девушка покрепче уснула. Затем, переодевшись в халат, под которым ничего больше не было, он прокрался к спальне Викки и открыл своим ключом дверь. Она снова предательски скрипнула, и сердце Хьюго на миг ушло в пятки. Но Викки не проснулась.

Неслышно подойдя к кровати, Хьюго сбросил халат. Его стройное обнаженное тело освещалось лишь лунным светом, льющимся сквозь не задернутые шторами окна. Хьюго скользнул под одеяло и осторожно обнял Викки за талию. Он совершенно не готов был к тому, что случилось после.

Викки резким движением руки сбросила с себя одеяло и вскочила с постели. Она включила ночник, стоящий на столике у кровати, и уставилась на незваного гостя. Бедный Хьюго зажмурился от неожиданности и яркого света.

— Какого черта? Что тебе здесь понадобилось? — возмущенно воскликнула Викки. Ночная рубашка соблазнительно обрисовывала грудь, но ей и в голову не пришло заслониться руками от взгляда Хьюго. — Отвечай немедленно, а не то закричу так, что сюда сбежится весь дом!

— Нет, умоляю, не кричи! — не на шутку испугался Хьюго.

До него неожиданно дошло, что его выходка может дорого ему обойтись. Викки была сильно разгневана и вовсе не выглядела жертвой. Пожалуй, он здорово просчитался. Хьюго готов был локти кусать от досады на собственную глупость. Потеряв остатки терпения, Викки топнула босой ногой.

— Ну?!

— Я… я хотел соблазнить тебя или хотя бы создать угрозу для твоей репутации, чтобы ты согласилась выйти за меня замуж, — забормотал Хьюго, он как-то съежился и выглядел довольно жалко.

Викки чуть не умерла со смеху.

— Ты опоздал лет на пятьдесят, если не больше! Теперь такие вещи уже никого не шокируют. А что касается замужества… Зачем я тебе понадобилась? Только не лги, что ты в меня влюбился. Мне прекрасно известно, что ты на такие чувства не способен.

— Ладно, ладно. Ты права. Я просто хотел получше устроиться в жизни. Мне срочно нужны деньги, а у тебя их куры не клюют, — не стал вилять покрасневший Хьюго.

От такого признания он, как ни странно, почувствовал облегчение. Говорить правду оказалось значительно проще, чем лгать и выкручиваться. Плюс к этому в душе Хьюго затеплилась робкая надежда на то, что Викки оценит его искренность и смягчит заслуженную им кару.

— Деньги, говоришь? — призадумалась она. — Я же видела, что у тебя они водятся. Только вот не пойму, откуда ты их берешь? Мать помогает?

— Обычно — да. Но сегодня, пока я тебя ждал, в гостиной появился Фил. Когда он узнал, что ты идешь со мной, то удивился, а потом повеселел. Очевидно, отчим решил, что если мне удастся найти с тобой общий язык, то и ему кое-что перепадет. Словом, он не стал жадничать и отстегнул мне пару-тройку купюр.