Кровь охотника (Силлов) - страница 80

— Ты сказал, что Чистильщики мои хорошие знакомые. Что ты имел в виду?

Рус пожал плечами вторично:

— Папа Джумбо, все его многочисленное семейство и весь его род — члены клана Чистильщиков с тех времен, как в тысяча шестьсот семидесятом году известный флибустьер Генри Морган разграбил Панаму и велел исполнительному чернокожему рабу во избежание слухов по-тихому закопать обескровленное тело губернатора города — голодный пеший переход до Тихоокеанского побережья дался известному пирату нелегко, и он, похоже, оторвался от души.

— Даже не представляю на что был похож труп губернатора, — сказал я.

— На полностью высушенную мумию, — ответил Рус, открывая хьюмидор и доставая сигару. — Но в те времена Моргана могли обвинить в колдовстве, а сам он, объевшись с голодухи, вряд ли мог орудовать лопатой. Потому предок Папы Джумбо оказал нынешнему неофициальному хозяину Америки хорошую услугу, за которую был удостоен действительно высокой награды — наследственного права убирать дерьмо за вампирами, а позже, с наступлением Эры Равновесия, — и за оборотнями тоже.

— Ты хочешь сказать, что пират Генри Морган жив до сих пор?

Рус усмехнулся, откусил извлеченной из шкатулки золотой гильотинкой кончик сигары и прикурил от выуженной оттуда же специальной зажигалки с двумя соплами.

— Вампиры, которым люди не отрубили голову во время многочисленных охот на ведьм и пиратов, живут бесконечно долго. Думаю, теперь тебе не надо объяснять, что для того, чтобы хорошо жить, нужно научиться пить людскую кровь как в прямом, так и в переносном смысле.

— С ума сойти, — пробормотал я, переваривая услышанное. — А ты-то как во всем этом оказался? Тоже на татами укусили по ошибке?

Рус невесело усмехнулся.

— У меня тоже наследственное. Аз есмь потомок Григория Лукьяновича Скуратова-Бельского, прозванного Малютой. Предок мой, хоть и незаконнорожденный, но опекаемый грозным папашей, по его протекции стал военным. И все его потомки шли по той же линии. Малютин завет и проклятие. «Кто из потомков моих царю и отечеству не отслужит и крови на поле брани за Русь не прольет, тот сам кровь пить разучится и сдохнет с голоду как собака». И ведь исполняется. Так что отслужил я до ранения — и на дембель…

Я с сочувствием посмотрел на обладателя громкой фамилии, рассеянно катающего сигарный дым во рту, из которого в любую секунду запросто могли полезть клыки. Вот бы никогда не подумал, что Рус — наследственный вампир. Правда, от предка, кроме фамилии и кровавого проклятия, ему больше ничего не передалось. Мой командир отделения был очень хорошим бойцом, но отмороженной жестокости за ним не замечалось.