Первый поцелуй (Куинн) - страница 33

— Никто не обратит на нас внимания, — сказала Тилли, снова потянув Питера за руку. — Кроме того, вы же видите, что многие гости уже вышли в сад. Мы там будем не одни.

Питер взглянул сквозь стеклянные двери и увидел, что в саду прогуливается несколько пар. Поразмыслив, он решил, что в данных обстоятельствах прогулка не нанесет урона репутации Тилли.

— Ну, хорошо, — наконец сдался он, — если вы настаиваете, я согласен вывести вас на свежий воздух.

Тилли торжествующе улыбнулась: — О да, я настаиваю!

Ночной воздух был прохладен и свеж. Тилли с наслаждением вдохнула его. Питер пытался удержать свою спутницу на террасе, напротив длинной череды застекленных двустворчатых дверей, однако Тилли тянула его в сад, где царила тень.

Питер понимал, что не должен уступать ей, но у него не было сил сопротивляться натиску Тилли.

Она с решительным видом увлекла его к двери.

— Вы действительно думаете, что браслет украли? — спросила Тилли, как только они остановились у балюстрады террасы, с которой открывался вид на освещенный газовыми фонарями сад.

— Я не желаю говорить о браслете, — заявил Питер.

— Хорошо, а я не хочу говорить о Гарри. Питер улыбнулся. В тоне Тилли было что-то забавное. Она сама почувствовала это и тоже улыбнулась.

— О чем же нам побеседовать? — спросила Тилли.

— Может быть, о погоде? Тилли презрительно фыркнула.

— Я знаю, что вы не любите обсуждать политику или вопросы религии, — заметил Питер.

— Сейчас такой разговор был бы неуместен.

— Вы правы, в таком случае сами предложите тему для разговора.

— Хорошо, — согласилась Тилли. — Расскажите мне о своей будущей жене.

— О жене?

— Ну да. Вы же утверждаете, что ищете себе жену. Расскажите, какой она должна быть. Я хочу помочь вам в поисках.

— Вы собираетесь помогать мне?

— Почему нет? Из-за меня вы рискуете испортить себе репутацию и прослыть охотником за богатым приданым. На этом балу мы уже в течение получаса разгуливаем вдвоем на виду у всех. Вы теряете драгоценное время и возможность осуществить свою мечту. Поэтому я чувствую себя обязанной помочь вам в поисках жены. Это самое малое, что я могу для вас сделать.

Тилли зябко передернула плечиками, кутаясь в мягкий голубой шарф.

Питер некоторое время молчал, взвешивая все «за» и «против».

— Ну, хорошо, — наконец сдался он. — Что именно вы хотите знать?

Тилли улыбнулась, радуясь своей победе.

— Она должна быть умной?

— Разумеется.

— Хороший ответ, мистер Томпсон. Питер учтиво поклонился. Он наслаждался этой игрой, хотя понимал, что не должен был допускать ее.

Тилли побарабанила указательным пальчиком по щеке, обдумывая следующий вопрос.