— Что-то не так? — спросила Харриет. Эвелин не ответила. Она вспоминала похороны — так живо, как будто вновь переживала события того кошмарного утра. Было холодно и серо, по лицу бил ледяной дождь. Они собрались на кладбище и сбились в кучу — наверное, чтобы не замерзнуть. Но она не замечала ни дождя, ни холода. Не замечала она и отца, который все время стоял сзади, держа над ее головой зонт и повторяя ее движения — позже ей рассказала об этом Кэтлин. Натан крепко держал ее под руку, но она поняла это только тогда, когда у нее начали подгибаться колени.
Она не чувствовала ничего, кроме бесконечного отчаяния, и только тупо сжимала в руке маленькую деревянную лошадку, на голове которой остались темные пятна от детской слюны и царапины — следы маленьких зубов.
Она смотрела в зияющую черную могилу, изо всех сил стараясь не представлять там своего сына. Помнится, в опьянении горя она подумала, что Робби испугается в этой яме и захочет увидеть маму, а ее не будет рядом. И тогда она потеряла голову.
— Пусть он возьмет лошадку, — сказала она вслух, и люди вокруг зашевелились, пытаясь отгородить Эвелин от ямы, которая должна была поглотить ее сына.
— Эви, — прошептал Натан и, обняв ее за талию, прижал к своему боку.
— Пусть он возьмет лошадку! — взмолилась она.
— Успокойся, милая, — тихо сказала мама, поглаживая ее руку.
Но Эвелин не могла успокоиться. Через несколько мгновений ее сына зароют в землю… Она закричала — ей вдруг понадобилось, чтобы Робби взял свою игрушку, прежде чем его положат в могилу. Рыдая, она просила пастора открыть гроб и протягивала деревянную лошадку.
Эвелин передернулась от воспоминаний и взглянула на дерево, которое росло рядом с могилой. Именно здесь, под этим деревом, они и стояли. Натан обхватил ладонями ее лицо и заставил посмотреть на него.
— Дай ему лошадку, — простонала она, — ну, пожалуйста, Натан!
Взгляд Натана был полон горя, но он посмотрел ей прямо в глаза и мягко сказал:
— Успокойся, Эви, у него будет лошадка.
Потом он обнял жену, прижал к себе, и она разразилась слезами, уткнувшись лицом в лацкан его сюртука. У нее не было сил стоять прямо, она обмякла на теплой груди Натана, и ему пришлось ее поддерживать.
Эвелин до сих пор не знала, получил ли Робби свою лошадку.
— Леди Линдсей, — опять позвала Харриет, — что с вами?
Эвелин вспомнила про девочку и улыбнулась:
— Со мной все в порядке, Харриет. Просто… — Она опять взглянула на херувима и с мрачным чувством заметила, что в бороздках его крыльев выросла плесень. — З-здесь похоронен мой сын, — сказала она и сама удивилась, что смогла произнести эти слова вслух.