Ночь нашей любви (Дрейк) - страница 63

Если раньше она только презирала Кинси, то после случившегося уже не на шутку боялась.

Но разве объяснишь это мятежнику, который подозревает ее во всех грехах?

Ему нет дела до ее страхов.

Он, похоже, считает себя хозяином положения. Бесцеремонно перелез через нее и разлегся на другой стороне кровати.

Она вздрогнула, напряглась. Хотя шотландец лежал спокойно, молча уставившись в потолок. Кайра, не в силах выносить его близость, нарушила затянувшееся молчание.

– Объясните, почему вы не позволяете мне спать в моей комнате.

– Миледи! – угрожающе произнес он. – Ваш прелестный рот может серьезно пострадать от кляпа.

Одарив его негодующим взглядом, Кайра повернулась к нему спиной и натянула на себя мех. Он собирается заснуть?

Прекрасно! Она сделает то же самое. Ее рука по привычке скользнула под подушку и нащупала кинжал, оставленный Ингрид, которая была уверена, что ее хозяйка скорее умрет, чем поступится своей честью.

Может, теперь ей удастся заснуть? Оружие придает уверенность, ощущение безопасности, хотя бы иллюзорной.

Сон, однако, не шел. В конце концов, обеспокоенная молчаливым присутствием шотландца у себя за спиной. Кайра медленно повернулась.

Его лицо, грудь и плечи блестели от пота, дыхание было частым и прерывистым. Вдруг тело у него выгнулось, он выкрикнул: «Нет!» – и рванулся к ней, широко раскрыв глаза.

Кайра от ужаса выставила перед собой кинжал, готовая защищаться до конца.

Аррен замер, потом, видимо, узнал ее, и выражение мучительной боли, искажавшее его лицо, уступило место ярости.

– Английская ведьма! – выругался он.

Кайра вжалась в подушку, размахивая кинжалом у него перед носом.

– Предупреждаю вас, посмейте только дотронуться, и…

Но шотландец был не из тех, кто способен оценить честное предупреждение. Он метнулся к ней с таким ожесточением, что она инстинктивно занесла кинжал, но он резко отпрянул, а затем схватил ее руку и вывернул.

Кинжал выпал. Она бешено сопротивлялась, пытаясь сбросить тяжелое тело, хотя и понимала всю тщетность своих усилий.

Когда он наконец оседлал ее, развел в стороны руки и прижал их к кровати, она зажмурилась. Шотландец уверен, что она хотела его убить. Правда, на сей раз она ни в чем не виновата, но ей уже известен его неистовый характер, поэтому нужно ждать самых ужасных последствий.

Он же так метался и по-настоящему испугал ее. А потом вдруг набросился, приняв, видимо, за одного из демонов, терзавших его во сне.

Дэрроу! Ему приснился Дэрроу.

– Не надо! Пожалуйста!

– Чего не надо?

– Убивать меня! – выдохнула она.

– Ого! Вы кидаетесь на меня с кинжалом, а я должен гладить вас за это по головке? Впрочем, меня предупреждали, что вы попытаетесь меня убить, но я не думал, что вы такая идиотка.