— Боюсь, сэр, тут я с вами не соглашусь, — вежливо возразил Колин.
— В смысле умных женщин? — Отец был удивлен. Обычно никто его суждений не оспаривал, даже если они были не самые справедливые. На них зачастую никто и не реагировал.
— Нет, в смысле разделения женщин в вашей семье на умных и красивых. Я бы сказал, что Виктория подходит на обе роли, она и красива, и умна. Вы ее недооцениваете. Вы не согласны? — Джим что‑то промямлил, потом неуверенно кивнул. Виктория чуть не расхохоталась и с благодарностью сжала Колину руку. Но отец не собирался так просто отступать. Он не любил, когда с ним спорили, а тем более возражали.
Он глухо рассмеялся — еще один дурной, но такой знакомый признак.
— Поразительно, как иногда гены передаются через поколения. Виктория — точная копия моей бабушки, она не похожа ни на кого из нас. У нее и фигура, и светлая кожа, и нос — как у ее прабабки. — Отец знал, что Виктория всю жизнь ненавидит свой нос, так что расчет на ее смущение был точен. Это была его месть за поддержку, высказанную Колином. Тот с невинным выражением наклонился и внимательно посмотрел на нос Виктории, потом в недоумении повернулся к папаше.
— А мне кажется, нос у нее такой же, как у ее матери и младшей сестры, — не кривя душой, сказал Колин. Так оно и было (спасибо доктору Шварц), но Колину об этом было неизвестно. Виктория зарделась. Отец в раздражении тоже вгляделся и с удивлением вынужден был согласиться с Колином.
— Странно, раньше был в точности как у моей бабки, — буркнул он. — Но все равно она пошла в мою бабушку. Виктория у нас большая девочка. — Глаза его злорадно сверкнули: дочь это определение бесило с детских лет.
— Хотите сказать — рослая? — с улыбкой уточнил Колин.
— Ну, разумеется. — Отец впервые в жизни пошел на попятную и, прервав разговор, исчез в толпе гостей. Его колкости на этот раз не достигли цели. Ясно было, что Викторию его насмешки больше не задевают и что Колин ее очень любит. Джим Доусон навсегда лишился объекта для острот и нападок. Виктория вздохнула и проследила взглядом за отцом, который отыскал жену, чтобы объявить, что пора ехать.
— Спасибо тебе! — тихонько шепнула она Колину. Она бы охотно и сама парировала отцовские выпады, да пока не решалась. Может, когда‑нибудь она все же осмелится…
Колин обнял ее за плечи, и они пошли искать свою машину.
— Поверить не могу, что родной отец так относится к дочери, — возмущался Колин. — И нос еще какой‑то приплел… — Он в недоумении повернулся к Виктории, а та рассмеялась. Служитель парковки отправился на поиски машины с водителем, которую Колин специально арендовал на этот вечер.