— Что-то это не похоже на приветствие. — Метнувшись в сторону, она сорвала с ближайшего Крючка банное полотенце и в мгновение ока завернулась в него.
Жаль, подумал Хантер. Тело его жены было достойно подробного изучения.
Несмотря на то что она была на целый фут ниже его, ей каким-то образом удавалось смотреть на него сверху вниз. Льда в ее изумрудно-зеленых глазах было достаточно, чтобы противник покрылся инеем. Но внутри у Хантера все кипело от гнева, и это на него не подействовало. Смерив ее таким же ледяным взглядом, он отрывисто бросил:
— Кто ты, черт побери?
- Кто - я? — Женщина тряхнула головой, и ее мокрые волосы разлетелись по плечам, обдав Хантера брызгами. Она так часто дышала, что края полотенца у нее на груди начали расходиться, и ей пришлось снова закрепить их. — Я принимаю душ у себя в ванной, никому не мешаю, когда... о боже...— Ее глаза расширились...— Вы... Не могу поверить, что я сразу вас не узнала. Но вы напугали меня и...
Он окинул ленивым взглядом ее еле прикрытое тело.
- Малышка, если я тебя напугал, то ты это полностью заслужила. 11редставь себе, что чувствовал я, узнавая от каждого встречного, что у меня, оказывается, есть жена.
— О, ради бога...— пробормотала она, когда Хантер приблизился еще на шаг.
— Видишь ли, я получил месячный отпуск, — произнес он обманчиво спокойным тоном. — Решил съездить домой, немного восстановить здоровье, побыть с дедом. Представьте, как я был удивлен, когда все, кого я встречал по дороге, говорили мне, как моя жена мне обрадуется.
— Я не обрадовалась. Скорее, разозлилась, испытала чувство раздражения, — ответила она.
— Какой стыд! — Хантер подошел еще ближе и угрожающе навис над своей «женой». Ей пришлось запрокинуть голову, чтобы посмотреть па него. — Ты думаешь, это ты одна здесь испытала раздражение?
— А вы бы не были раздражены, если бы к вам в душ бесцеремонно вторгся незнакомый человек?
Если он ее и напугал, то она уже пришла в себя, подумал Хантер.
— Не я бесцеремонно вторгся сюда, малышка. Это ты лжешь, ты здесь чужая.
— Правда? - презрительно фыркнула она, хлопнув ладонями по бедрам.
— Абсолютная правда. Черт побери, вы прекрасно знаете, что мы не женаты. Почему бы вам не сказать мне, что все это значит? Как вам удалось убедить моего деда пустить вас в дом? — Чем больше он об этом думал, тем больше это его злило. - Должно быть, вы прожженная аферистка.
— Аферистка? — Она толкнула его обеими руками в грудь. Хантер даже не покачнулся, зато ее полотенце немного соскользнуло, и у него появилась надежда снова увидеть ее во всей красе.