Убежденный холостяк (Хармон) - страница 115

— Так нужно моей стране, — ответила та, отводя взгляд. Челси вздохнула. Она поставила пузырек на дорогу и отошла. Продолжая держать под прицелом Эндрю, Ева приказала одному из своих лакеев подать пузырек, а потом сделала знак кому-то позади себя. Из-за шарабана появился еще один мужчина, ведя в поводу несколько оседланных лошадей. Разбойники вскочили в седла и нацелили свои пистолеты на Эндрю. После этого и Ева села в седло. Сунув пузырек в седельную сумку, она с издевкой помахала на прощание и пришпорила лошадь. Через мгновение все шестеро растворились во мраке.

Когда Эндрю, Челси и Эми добежали до Чарльза, тот уже успел подняться на ноги. Его покачивало, шея нещадно болела.

— Чертова ведьма оглушила меня, — сказал он, опираясь на дверцу шарабана. Эми поспешно подставила ему плечо. — Я даже ничего не заметил…

— Ей нужен был возбудитель, — сообщил Эндрю и быстро объяснил брату, кем оказалась незнакомка.

— Надеюсь, ты отдал его ей… Это проклятое зелье приносит больше несчастий, чем пользы. Может, ты снова вернешься к летательным аппаратам, а? — Эми принялась ощупывать его лицо, но он остановил ее: — Не надо, дорогая, все в порядке.

Хотя голос его прозвучал мягко, Эндрю по глазам брата видел, что тот взбешен — еще бы, трудно стерпеть такое унижение!

— Ладно, нет смысла торчать тут всю ночь, — сказал он. — Чарльз, пузырек у тебя?

— Да. — Тот вынул из кармана пузырек и отдал его Эндрю. — Забирай и считай, что тебе повезло.

Эндрю сунул пузырек в карман.

— Я у тебя в долгу. А теперь пора в путь. Не знаю, как вы, а с меня приключений хватит. Слишком много для одной ночи. Ты сможешь ехать верхом?

Чарльз промолчал и лишь бросил на него недовольный взгляд.

— Я так и думал, — сказал Эндрю, хлопая его по плечу.

Чарльз взял в руки повод Претендента. Опасаясь, что брат еще не оправился от удара, Эндрю приготовился помочь ему. Но Чарльз был сделан из прочного материала: через минуту он уже сидел в седле и мрачно усмехался.

Эми прекрасно знала своего мужа, поэтому, не стала уговаривать его ехать в карете и только обеспокоено наблюдала за ним. Она понимала, что его гордости нанесен серьезный ущерб.

— Поехали, — скомандовал Чарльз, сжимая коленями бока Претендента и направляя его к карете. Ступая осторожно, чтобы не скинуть своего седока, жеребец пошел вперед. — Проклятие, и ты туда же! Прекрати! Для этих нежностей у меня есть жена! Я не нуждаюсь в том, чтобы со мной нянчилась еще и лошадь!

Эндрю и Челси обменялись радостными взглядами. Оба испытали облегчение, когда увидели, что Чарльз хорошо держится в седле, и вместе с Эми пошли к карете.