— Кэти!
Я не произнёс блестящей речи — просто не было времени, да и губы у меня были заняты. Я целовал Кэти.
Вдруг в нашу кабину влез, улыбаясь во весь рот, субъект с нашивками лейтенанта.
— Хотите поглядеть на звёзды, друзья? — спросил он тем бодрым тоном гида, от которого меня всегда тошнило. Однако не стоило указывать этому нахалу его место. Ведь офицеры ракетных экипажей всегда считают себя выше прочих смертных, и, пожалуй, было бы невежливым придираться к нему именно сейчас. А кроме того…
Да, кроме того…
Мелькнувшая мысль отрезвила меня. Я привык к своему положению привилегированного служащего, и нелегко мне будет снова стать рядовым потребителем. Однако, освежив в своей памяти теорию «консизма», я решил, что, пожалуй, придётся отвыкать от почестей и власти. Что ж, здравствуй, Кэти! Прощай, Фаулер!
Мы поднялись в салон в носовой части ракеты. Здесь было много незнакомых мне людей.
Ракеты, летающие на Луну, снабжены радарными установками, у них нет окон. Ради прочности и надёжности конструкций создатели ракет отказались от таких излишеств, как возможность созерцать звёздные просторы во время полёта. Поэтому я никогда ещё не видел звёзд в космосе.
Здесь же за окном была белая ночь. Ослепительно сияли огромные звёзды на фоне мелких, рассыпанных в звёздной пыли. В этом безбрежном космическом просторе невозможно было найти ни одного даже крохотного пятнышка темноты — всё мерцало и светилось. Занимавшееся за бортом зарево указывало, с какой стороны Солнце.
Наконец мы с Кэти оторвались от окна.
— Где Мэтт Ренстед? — спросил я.
Кэти тихонько засмеялась.
— Он снова в агентстве «Шокен», держится только на возбуждающих таблетках и пытается расхлебать кашу, которую ты заварил. Кто-то же должен был остаться, Митч. К счастью, Мэтт по праву может называться твоим преемником. В Вашингтоне нам не удалось как следует обо всём поговорить. У бедняги будет много вопросов, и никто не сможет ему помочь.
— А что, чёрт побери, он делал в Вашингтоне?
— Спасал тебя, Митч, после того как Джек О'Ши не выдержал и…
— После чего?
— О, господи, Митч! Давай лучше всё по порядку. Джек О'Ши проговорился. Выпил лишнего, не смог вовремя сделать укол снотворного, выбрал не ту девицу, перед которой стоило бы изливать душу. Короче говоря, в тот вечер его схватили. Он выложил всё о тебе и обо мне, о ракете и обо всём прочем.
— Кому?
— Твоему лучшему другу Б.Дж. Таунтону. — Кэти яростно чиркнула спичкой, раскуривая сигарету. Я понимал, что должно было твориться в её душе. Малютка Джек О'Ши, похожий на фарфоровую куколку, человечек, словно вылепленный из воска. Были моменты, когда я почти ненавидел его, но теперь я забыл об этом и думал только о том, что должен был вынести Джек, попав в лапы таунтоновских обезьян.